6533b826fe1ef96bd1283798
RESEARCH PRODUCT
Le «Facezie» di Poggio nel teatro spagnolo del “Siglo de oro”
Bisanti Armandosubject
Latin Humanistic NovellisticPoggio BraccioliniLope de Vega («La dama boba» «El perro del hortelano»)Settore L-FIL-LET/08 - Letteratura Latina Medievale E UmanisticaSettore L-FIL-LET/14 - Critica Letteraria E Letterature ComparaterielaborazioniRewritingsSpanish Theater of the “Siglo de oro”riscritturenovellistica latina dell'UmanesimoSettore L-FIL-LET/13 - Filologia Della Letteratura ItalianaRe-elaborationTirso de Molina («Don Gil de las calzas verdes»)teatro spagnolo del “Siglo de oro”«Liber facetiarum» («Facetiae» «Confabulationes»)description
Un capitolo della fortuna europea del «Liber facetiarum» di Poggio Bracciolini riguarda le rielaborazioni e le riscritture di alcune di esse nelle commedie spagnole del secolo XVII (il cosiddetto “Siglo de oro”). In questo studio, dopo una preliminare ricognizione bibliografica sull’attuale status della ricerca sul «Liber facetiarum», vengono analizzati i modi di riscrittura di tre racconti del Bracciolini (fac. 157, 172, 203) in tre scene di commedie spagnole del XVII secolo, «La dama boba» ed «El perro del hortelano» di Lope de Vega e «Don Gil de las calzas verdes» di Tirso de Molina. A chapter of the European fortune of Poggio Bracciolini’s «Liber facetiarum» concerns the re-elaborations and rewritings of some of them in the Spanish comedies of the 17th century (the so-called “Siglo de oro”). After a preliminary bibliographical survey of the current status of research on the «Liber facetiarum», the study analyses the ways of rewriting three stories by Bracciolini (fac. 157, 172, 203) in three scenes from 17th-century Spanish comedies: Lope de Vega’s «La dama boba» and «El perro del hortelano», and Tirso de Molina’s «Don Gil de las calzas verdes».
year | journal | country | edition | language |
---|---|---|---|---|
2022-12-01 |