6533b82dfe1ef96bd129216b

RESEARCH PRODUCT

Eugenio, Étienne Jodelle. edición bilingüe anotada, introducción y notas de Silvia Hueso, traducción de Silvia Hueso Fibla y Evelio Miñano Martínez

Silvia Hueso FiblaEvelio Miñano Martínez

subject

comèdiaRenaixementteatro francéstraduccióUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS::Teoría análisis y crítica literarias::Análisis literariocomediateatre francésRenacimientotraducción

description

Esta obra trata del típico triángulo amoroso entre una mujer adúltera, su marido cornudo y un sacerdote, habitual en la sátira medieval, sólo que se pasa por un tamiz renacentista al presentar unidades, escenas y actos como en la Antigüedad Clásica. Viene precedida de un estudio crítico para contextualizarla y comprender de dónde proceden los distintos elementos que la configuran. Las notas a pie tratan tanto de aspectos lingüísticos como históricos y literarios. PID2019-104045GB-C54 This play presents the typical love triangle between an adulterous woman, her cuckolded husband and a priest, common in medieval satire, but here it is passed through a Renaissance optical when presenting units, scenes and acts as in Classical Antiquity. It is preceded by a critical study to contextualize it and understand where the different elements that make it up come from. The footnotes deal with linguistic as well as historical and literary aspects.

10.7203/puv-oa-441-5https://hdl.handle.net/10550/81528