6533b832fe1ef96bd129a69f

RESEARCH PRODUCT

”Mää aina niinku sekotan kaikki kielet typ ibland engelska svenska och finska” Diskurspartiklar som interaktionell och grammatisk resurs i tvåspråkiga ungdomssamtal i Haparanda, Stockholm och Helsingfors

Jaana Kolu

subject

koodinvaihtonuoretkielenkäyttöSuomikaksikielisyyskoululaisetkielikontaktitkielellinen vuorovaikutusRuotsisosiolingvistiikkaviestintähttp://urn.fi/URN:NBN:fi:jyu-201801191276