6533b837fe1ef96bd12a2482
RESEARCH PRODUCT
Anàlisi contrastiva de la innovació lèxica en català i en castellà
Judit FreixaM. Teresa (Maria Teresa) CabréElisabet Solé Solésubject
lcsh:Language and LiteratureTerminologiaUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASNeologismesanàlisi contrastivaLingüísticaFilologíasinnovació lèxicaneologismeslcsh:Philology. LinguisticscastellàCatalà -- Formació de paraulesCastellà -- Formació de parauleslcsh:P1-1091Castellà -- Influència sobre el català:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]lcsh:Pcatalàanàlisi contrastiva; innovació lèxica; neologismes; català; castellàdescription
The contrastive analysis of a corpus of neologisms is an appropriate way to describe and analyse the mechanisms of lexical innovation used to update the lexicon. It also shows the degree of linguistic coincidence and helps make hypotheses on the influence of some languages on others. The synchronic study of several neologisms from the Neology Observatory highlights the degree of coincidence and divergence between Catalan and Spanish with respect to two aspects: (i) the mechanisms of innovation (morphological, semantics and borrowings) and (ii) the resulting neologisms. This analysis also allows to make some hypotheses about the influence of Spanish and other languages on Catalan.
| year | journal | country | edition | language |
|---|---|---|---|---|
| 2001-01-01 |