6533b851fe1ef96bd12a9fa5

RESEARCH PRODUCT

La traducció catalana de Siwan de Saunders Lewis als "Quaderns de Teatre" de l'Agrupació Dramàtica de Barcelona i Joan Oliver

Josep-vicent Garcia I RaffiCarme Manuel Cuenca

subject

Història medievalTeatreSaunders Lewis; Joan Oliver; Quaderns de teatre

description

L'obra teatral Siwan, de l'escriptor, activista i polític nacionalista gal· les Saunders Lewis (1893-1985), fou traduida al catala per Ferran de Poi i Esyllt T. Lawrence. La va editar Joan Olivera la col·lecció 'Quadems de Teatre' de l'Agrupació Dramatica de Barcelona el 1962. Siwan (tradu'ida amb el títol catala de La corda del penjat) és un drama historie, tot i que !'autor sempre el qualificava com a poema, basat en fets de la historia medieval gal·lesa. La traducció catalana fou un primer intent de normalitzar les relacions literaries catalanogaHeses,en les quals fou pont imprescindible Esyllt T. Lawrence.

http://www.raco.cat/index.php/Arraona/article/view/205171