Search results for " TERMINI"
showing 7 items of 37 documents
Commento agli artt. 131-142; 148-176 c.p.p.
2016
Le disposizioni commentate riguardano i poteri coercitivi del giudice, la documentazione degli atti, il sistema delle notificazioni, i termini processuali e la restituzione in termini, istituto, quest'ultimo, più volte modficato.
Commento agli artt. 131-142; 148-176 c.p.p.
2018
Le disposizioni commentate riguardano i poteri coercitivi del giudice, la documentazione degli atti, il sistema delle notificazioni, i termini processuali e l'istituto della restituzione in termini, oggetto, quest'ultimo, di plurime modifiche normative per renderlo compatibile con la CEDU.
Commento agli artt. 131-142; 148-176 c.p.p.
2019
Le disposizioni commentate riguardano i poteri coercitivi del giudice, la documentazione degli atti, le notificazioni, i termini processuali e la restituzione in termini, istituto, quest'ultimo, oggetto di plurime modifiche normative finalizzate a renderlo compatibile con i principi convenzionali.
Geoarchaeological evidence for the abandonment of the Roman baths at Thermae Himerae
2020
Fondata alla fine del V sec. a.C. dai Cartaginesi, Thermae Himeraeae divenne colonia romana alla fine del I sec. a.C. e fu dotata degli edifici tipici di una città romana: foro, anfiteatro, acquedotto e bagni. Questi ultimi furono costruiti ai piedi della collina su cui sorge la città, sfruttando due sorgenti termali. Note fin dal XVI secolo, le terme furono studiate da Houel e Palmeri, ma solo nel 1817 il Gargotta condusse uno scavo nella piazza antistante, affermando che l’area centrale dell’edificio antico era occupata da una vasca circolare di ampie dimensioni. Solo alla fine del XIX secolo, durante la costruzione del nuovo Grand Hotel delle Terme, venne messa in luce la maggior parte d…
Finanšu nozares terminoloģijas izpēte IATE datubāzes papildināšanai
2016
Maģistra darba „Finanšu nozares terminoloģijas izpēte IATE datubāzes papildināšanai” mērķis ir apskatīt teoriju attiecībā uz terminoloģiju, standartizācijas lietderību terminoloģijā un aizguvumus finanšu nozares terminoloģijā, kā arī veikt terminoloģijas darbu attiecībā uz finanšu nozares terminoloģiju. Maģistra darbu veido četras nodaļas. Pirmajā nodaļā ir iztirzāta terminoloģijas loma tulkotāju darbā, terminoloģijas darbs un terminoloģijas lietotāji. Otrajā nodaļā ir apskatīta speciālā lietojuma valoda un finanšu nozares terminoloģija, kā arī finanšu nozares terminoloģijas valodnieciskās īpatnības. Trešajā nodaļā ir ietverta informācija par terminoloģijas standartizāciju, tās aspektiem Ei…
Angļu valodas metaforisko juridisko terminu pārnese latviešu valodā
2019
Gan juridisko tekstu tulkošana, gan terminoloģijas atveide no vienas valodas otrā vienmēr ir bijis izaicinājums tulkotājiem. Atrast ekvivalentus angļu valodas metaforiskajiem juridiskajiem terminiem var būt īpaši sarežģīti. Šī pētījuma mērķis ir noteikt stratēģijas, kas izmantotas, lai atrastu latviešu ekvivalentus juridiskās angļu valodas metaforiskajiem terminiem. Pētniecības mērķa sasniegšanai izpētei tika izmantota kvalitatīvā analīze, īpaši salīdzinošā metode. Empīriskās izpētes rezultāti parāda, ka paskaidrojošais tulkojums un metaforisko aizguvumu tulkojums ir divas visbiežāk izmantotās stratēģijas angļu juridisko terminu atveidē latviešu valodā. Analīze arī atklāja, ka lielākajai da…
Ar nelikumīgi iegūto līdzekļu legalizāciju saistīto terminu pārnese no angļu valodas latviešu valodā
2022
Bakalaura darbā tiek pētīta ar nelikumīgi iegūto līdzekļu legalizāciju saistīto terminu pārnese no angļu valodas latviešu valodā. Šī pētījuma mērķis ir izpētīt latviešu valodas ekvivalentus angļu valodas terminiem, kas saistīti ar nelikumīgi iegūto līdzekļu legalizāciju. Pētījums aptver divdesmit sešus ar nelikumīgi iegūto līdzekļu legalizāciju saistītus terminus, kuriem analizēta to etimoloģiskā izcelsme, kā arī pētīti latviešu valodas ekvivalenti. Pētījuma rezultāti liecina, ka juridiskā ekvivalence ir dominējošais veids angļu valodas terminu pārnesei latviešu valodā, uzsverot kultūras un vēsturiskās attīstības svarīgumu. Analīze arī atklāja, ka lielai daļai angļu valodas juridisko termin…