Search results for " català"

showing 10 items of 85 documents

PIQUERAS INFANTE, Andrés (2017): La tragedia de nuestro tiempo. La destrucción de la sociedad y la naturaleza por el capital. Barcelona, Anthropos.

2018

Lluís 187 189Andrés (2017): La tragedia de nuestro tiempo. La destrucción de la sociedad y la naturaleza por el capital. BarcelonaLa tragedia de nuestro tiempo. La destrucción de la sociedad y la naturaleza por el capital. Barcelona [Andrés (2017)]UNESCO::SOCIOLOGÍAAnthropos. Català Oltra1137-7038 8537 Arxius de sociologia 514142 2018 39 6874496 PIQUERAS INFANTE:SOCIOLOGÍA [UNESCO]
researchProduct

La mesura de l'ús de les llengües en els mitjans telemàtics

2020

La consolidació de l'entorn digital i totes les seues modalitats de comunicació ha ampliat les possibilitats d'interacció i, per tant, els àmbits d'ús de les llengües. Com a adaptació a aquesta nova realitat, en aquesta aproximació metodològica plantegem la combinació de diferents tècniques no reactives: explotació de fonts secundàries, observació sistemàtica, i mystery shopping. Les fonts d'observació directa ens permeten mesurar de manera efectiva l'ús de les llengües en la comunicació telemàtica. Els autors ho han aplicat específicament en l'administració local i en empreses de serveis. En l'àmbit administratiu, a més, això ens ha servit per a desenvolupar un índex global de presència de…

LluísEmpreses de ServeisAdministració LocalPenalva-Verdúen aquesta aproximació metodològica plantegem la combinació de diferents tècniques no reactives: explotació de fonts secundàriesXarxes socialsaixò ens ha servit per a desenvolupar un índex global de presència del valencià en els mitjans telemàtics. L?aplicació de l?índex revetla que els ajuntaments no sobrepassen el 60% de mitjans en valenciàUsos Lingüísticsper tanti mystery shopping. Les fonts d?observació directa ens permeten mesurar de manera efectiva l?ús de les llengües en la comunicació telemàtica. Els autors ho han aplicat específicament en l?administració local i en empreses de serveis. En l?àmbit administratiuUNESCO::SOCIOLOGÍAUsos lingüísticsservice companies1137-7038 8537 Arxius de sociologia 562372 2020 42 7674044 La mesura de l?ús de les llengües en els mitjans telemàtics Català Oltralanguage usesInternetlocal administrationClemente La consolidació de l?entorn digital i totes les seues modalitats de comunicació ha ampliat les possibilitats d?interacció iobservació sistemàtica:SOCIOLOGÍA [UNESCO]Administració localexplotació de fonts secundàries [en aquesta aproximació metodològica plantegem la combinació de diferents tècniques no reactives]Valencianfet que demostra que encara estan lluny de la normalitat lingüística. Valenciàels àmbits d?ús de les llengües. Com a adaptació a aquesta nova realitatXarxes SocialsValenciàa mésEmpreses de serveissocial networks 223 233Sociología
researchProduct

El valencianisme lingüístic de Nicolau Primitiu Gómez Serrano

2012

Aquest article constitueix un estudi de les activitats més rellevants i la posició ideològica de Nicolau Primitiu Gómez Serrano al voltant del català de València: fixació de la toponímia del País Valencià, defensa i difusió de les Normes de Castelló, reivindicació de l’ús del valencià a l’escola i del seu ensenyament, promoció del Diccionari Català-Valencià-Balear d’Alcover-Moll, creació de plataformes editorials i teories sobre l’origen i el nom de la llengua dels valencians.

Normes de Castelló ensenyament del valencià toponímia Diccio-nari Català-Valencià-Balear editorial Sicània origen del valencià i nom de la llengualcsh:Language and Literaturelcsh:Philology. LinguisticsUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASlcsh:P1-1091LingüísticaFilologías:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]lcsh:P
researchProduct

Les traduccions catalanes de Teodor Llorente: gènesi i model lingüístic

2013

El poeta Teodor Llorente fou unànimement reconegut en vida com un dels més excel·lents traductors castellans dels principals poetes romàntics europeus del segle XIX. En aquest sentit, cal destacar que la seua tasca traductora rebé les lloances d’autors com ara Joan Maragall i Joan Alcover. Tanmateix, el fet que la majoria d’aquestes versions líriques foren redactades en castellà portà a alguns crítics valencians de la segona meitat del segle XX, com ara Ricard Blasco, a qualificar-les d’«ocasions perdudes». I, possiblement, fou per això que la majoria d’investigadors oblidaren que Llorente també va traduir sis composicions líriques al català que el present estudi destaca i analitza, tant de…

Poesia catalana del segle XIXUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASTeodor LlorenteVictor LieutaudLohengrinDantetraducció al català:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]SannazaroArnaultVictor Hugo
researchProduct

La transmissió lingüística intergeneracional a Castelló de la Plana i la Franja: La rellevància dels usos entre progenitors

2020

Fa 50 anys, a Conflicte lingüístic valencià, Rafael L. Ninyoles situava el trencament de la transmissió familiar del català com a resultat i manifestació externa de conflictes socials i de classes, especialment visibles enmig del procés de modernització econòmica i mobilitat social accelerada del País Valencià dels anys 60 del segle XX. En aquest article partim de dos estudis de cas quantitatius sobre la transmissió intergeneracional de les llengües a Castelló de la Plana i les comarques centrals de la Franja per a actualitzar el seu diagnòstic i matisar la visió d'aquest fenomen com a resultat de decisions dels progenitors imposades verticalment a la descendència. Hi proposem que els usos …

Rafael L. Ninyoles situava el trencament de la transmissió familiar del català com a resultat i manifestació externa de conflictes socials i de classesNacionalismeintergenerational transmission 265 284BilingualismSorolla1137-7038 8537 Arxius de sociologia 562372 2020 42 7674046 La transmissió lingüística intergeneracional a Castelló de la Plana i la Franja: La rellevància dels usos entre progenitors Flors i MasNatxo Fa 50 anysLa rellevància dels usos entre progenitors Flors i Mas [1137-7038 8537 Arxius de sociologia 562372 2020 42 7674046 La transmissió lingüística intergeneracional a Castelló de la Plana i la Franja]Castelló de la Plana (País Valencià)Segle XXCatalàAdquisició del llenguatgeUNESCO::SOCIOLOGÍACastellón de la Plana (Valencian Community)Language attritionBilingüismeCatalan languageNationalismlanguageFranja de Ponent (Aragó)20th centuryAve?líLanguage acquisition:SOCIOLOGÍA [UNESCO]Native languagea Conflicte lingüístic valenciàFranja de Ponent (Aragon)Communication in the familyLlengua maternaComunicació en la famíliaPèrdua de les llengüesespecialment visibles enmig del procés de modernització econòmica i mobilitat social accelerada del País Valencià dels anys 60 del segle XX. En aquest article partim de dos estudis de cas quantitatius sobre la transmissió intergeneracional de les llengües a Castelló de la Plana i les comarques centrals de la Franja per a actualitzar el seu diagnòstic i matisar la visió d?aquest fenomen com a resultat de decisions dels progenitors imposades verticalment a la descendència. Hi proposem que els usos lingüístics intrageneracionals entre progenitors són un factor explicatiu clau de la interrupció de la transmissió Catalan
researchProduct

Lexico-semantic change: salpuscar ‘to splash’ and variants, a small enigma

2018

Aquest article mostra quin degué ser l’origen del verb salpuscar i la variant salbuscar, sinònim de l’actual esquitar o esquitxar . Subratlla les possibilitats que ofereixen els corpus textuals digitals i la necessitat de tenir present l’estudi contrastiu de llengües (especialment d’atendre l’occità) i la història de la cultura quan es fa semàntica i lexicologia diacròniques del català. Així mateix, s’hi apliquen nocions bàsiques de la semàntica cognitiva en l’estudi del canvi lingüístic. This article shows what must have been the origin of the Catalan verb salpuscar and its variant salbuscar, synonym of the current verb esquitar o esquitxar (‘to splash’). It highlights the possibilities of…

SalpuscarHistoryLiterature and Literary TheoryCognitive semanticsVerbLinguistic changeSemanticsLanguage and LinguisticsCanvi semàntic en catalàSemantic changeDiachronic semantics and lexicologyFilología CatalanaUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASPhilosophyLexicologySemantic change in catalanlanguage.human_languageEtimologiaSemàntica cognitivaCognitive semantics:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]EtymologylanguageEtymologyCatalanSemàntica i lexicologia diacròniquesHumanities
researchProduct

El conceller y el monarca : drama histórico en tres actos y en verso

A port.: Estrenado en el teatro de Novedades... la noche del 10 de agosto de 1871

Teatre català S.XIX Fonts
researchProduct

Los cantis de Vilafranca : comedia en un acte y en vers

1869

A port.: Estrenada... en lo Teatro Català, instalat en lo Teatro Romea, la nit del 12 de novembre de 1869

Teatre català S.XIX Fonts
researchProduct

L'últim rey de Magnolia : ópera cómic a en tres actes y en vers

1868

A port.: Representada... en los teatros del Odeon y de Romea Només el text

Teatre català S.XIX Fonts
researchProduct

Las francesillas : comedia en tres actes y en vers

1868

Estrenada... en la inauguració del Teatro català, establert en lo Teatro Romae, la nit del 8 de octubre de 1868

Teatre català S.XIX Fonts
researchProduct