Search results for " processing"
showing 10 items of 7549 documents
Business Process Management in Financial and Non-Financial Institutions: Payment Process Modelling in Financial Flows Management
2017
Business process management is a progressively developing area of science, which is seen as the most modern and forward-looking innovative. Modern business operations remain highly dependent on IT solutions to steer the processes. Business process management solutions have been the clue for easing daily business operations. IT solutions have actively penetrated the working environment in all areas of business, especially the financial sector. It is beyond to imagine modern financial markets and institutions without IT software support. Not only billing, calculation and payment processes, even stock pricing, market analysis and risk monitor tools are fully computerized through business proce…
MOF-VM: Instantiation Revisited
2016
The Model-Driven Architecture (MDA) is based on an understanding of a hierarchy of levels that are placed on top of each other and that are connected with instantiation. For practical MDA use, it is important to be clear about the kinds of objects that reside on the different levels and the relations between them as well as relations to objects outside of the MDA domain. This article aims at enhancing the understanding of these objects and relations by relating them to a virtual MOF machine.
Software as ideology
2016
Software has become ubiquitous in higher education, especially often taken-for-granted Microsoft Word. Educational writing involves more than horizontal lines of text, but also multimodal representations. When students write in Word, the affordances of the program constrain what multimodal representations of knowledge they can and cannot make. Software such as Word is not neutral tool-kits, but also historical and semiotic constructs loaded with social values and ideologies. By taking a social semiotic approach to Word and SmartArt, this article shows how this software is pre-loaded with values and styles from office management. These values are then infused into education, in the case this…
Training the modern translator – the acquisition of digital competencies through blended learning
2019
This paper presents the ERASMUS+ DigiLing project, which aims to teach and improve linguists’ and translators’ skills and knowledge of digitalisation to prepare them for today’s job market. Against this background, it discusses the development of digital competencies and distinguishes them from traditional domain-specific and general competencies. For the purpose of competence acquisition, six online courses have been created which all revolve around the field of ‘digital linguistics’, including localization in the digital age and post-editing machine translation. We provide an overview of the project, the course contents and the didactic methodology. In addition, we discuss which competenc…
Different Languages - Different Sentence Types? On Exclamative Sentences
2016
It is not equally easy for all languages to establish an exclamative sentence type. It seems the easiest for those languages that feature a morphological marking for an exclamative sentence type like Turkish or Vietnamese. English on the other hand is a language that does not mark exclamative clauses with an easily identifiable marker but uses certain preferred constructions, which allow us to separate a class of ‘exclamative sentences’ from other sentence types. However, there is another class of languages for which it is even harder to determine if ‘exclamative sentences’ exist as a sentence type. In those languages, these sentences share a striking amount of formal properties with senten…
Readability and the Web
2012
Readability indices measure how easy or difficult it is to read and comprehend a text. In this paper we look at the relation between readability indices and web documents from two different perspectives. On the one hand we analyse how to reliably measure the readability of web documents by applying content extraction techniques and incorporating a bias correction. On the other hand we investigate how web based corpus statistics can be used to measure readability in a novel and language independent way.
Progress Checking for Dummies
2018
Verification of progress properties is both conceptually and technically significantly more difficult than verification of safety and deadlock properties. In this study we focus on the conceptual side. We make a simple modification to a well-known model to demonstrate that it passes progress verification although the resulting model is intuitively badly incorrect. Then we point out that the error can be caught easily by adding a termination branch to the system. We compare the use of termination branches to the established method of addressing the same need, that is, weak fairness. Then we discuss another problem that may cause failure of catching progress errors even with weak fairness. Fi…
Extending PluTo for Multiple Devices by Integrating OpenACC
2018
For many years now, processor vendors increased the performance of their devices by adding more cores and wider vectorization units to their CPUs instead of scaling up the processors' clock frequency. Moreover, GPUs became popular for solving problems with even more parallel compute power. To exploit the full potential of modern compute devices, specific codes are necessary which are often coded in a hardware-specific manner. Usually, the codes for CPUs are not usable for GPUs and vice versa. The programming API OpenACC tries to close this gap by enabling one code-base to be suitable and optimized for many devices. Nevertheless, OpenACC is rarely used by `standard programmers' and while dif…
The Effects of Multiple‐Exposure Textual Enhancement on Child L2 Learners’ Development in Derivational Morphology: A Multi‐Site Study
2021
Combining Machine Translated Sentence Chunks from Multiple MT Systems
2018
This paper presents a hybrid machine translation (HMT) system that pursues syntactic analysis to acquire phrases of source sentences, translates the phrases using multiple online machine translation (MT) system application program interfaces (APIs) and generates output by combining translated chunks to obtain the best possible translation. The aim of this study is to improve translation quality of English – Latvian texts over each of the individual MT APIs. The selection of the best translation hypothesis is done by calculating the perplexity for each hypothesis using an n-gram language model. The result is a phrase-based multi-system machine translation system that allows to improve MT out…