Search results for "BILINGUISMO"

showing 10 items of 13 documents

Gesti per pensare, pensieri per comunicare

2009

Apprendimento linguistico scuola lingue dei segni lingue verbali integrazione sviluppo del bambino relazione adulto-bambino bilinguismoSettore M-PED/01 - Pedagogia Generale E Sociale
researchProduct

Il bilinguismo dei sordi. Una scuola due lingue

2008

BILINGUISMOSettore M-PED/03 - Didattica E Pedagogia Speciale
researchProduct

L'assistente alla comunicazione nella scuola è solo un mediatore linguistico? Problemi, specificità, formazione di una nuova figura professionale.

2009

In seguito all’applicazione della L.104/92 sull’integrazione dei soggetti in situazione di handicap, sono presenti nelle scuole italiane gli “assistenti alla comunicazione” per gli alunni sordi: si tratta di una nuova figura professionale che, all’interno dei servizi educativi, si propone di far da ponte tra sordi e udenti, in quanto esperto delle principali problematiche degli alunni sordi ed esperto nella LIS (Lingua dei Segni Italiana). Ma di che tipo di mediazione si tratta? Quali problemi solleva e quali riflessioni dal punto di vista pedagogico, sociale, linguistico e antropologico? Questi i principali ambiti di riflessione trattati all’interno dell’articolo, in termini problematici e…

COMMUNICATION ASSISTANT DEAF PUPILS ITALIAN SIGN LANGUAGE LINGUISTIC MEDIATION BILINGUALISM INCLUSION SCHOOL CONTEXT INTERCULTURAL PERSPECTIVEASSISTENTE ALLA COMUNICAZIONE ALUNNI SORDI LINGUA DEI SEGNI ITALIANA MEDIAZIONE LINGUISTICA BILINGUISMO INCLUSIONE CONTESTO SCOLASTICO PROSPETTIVA INTERCULTURALESettore M-PED/01 - Pedagogia Generale E Sociale
researchProduct

Il benessere delle famiglie multilingue tra pratiche linguistiche, dinamiche generazionali e comunità. Ipotesi di un’emergenza teorica

Famiglie multilinguebenessere familiareinterculturalitàbilinguismoatteggiamenti linguisticiSettore M-PSI/05 - Psicologia Socialeinclusione socialepsicologia socialebenessere psico-sociale
researchProduct

Istarske glazbene teme i portreti od 16. do 19. stoljeca

2007

The book “Themes and Portraits of Music in Istria from 16th to 19th Centuries” is a revised collection of essays previously published in Italian, Croatian and Slovenian. It can offer a comprehensive survey on various aspects of music history of Istria between 16th and 19th century. In a wider sense, it considers the role of music in different contexts examining the patronage of churches, academies and noblemen within the frame of a multilingual area, in which Italian and Slavic cultures co-existed, Divided between Venice and Habsburg government, and now between Slovenia, Croatia and Italy (with the small town of Muggia), the peninsula, till today, represents an unsolved issue if the histori…

Istria culture musicali bilinguismo cosmoplitismo austriaco
researchProduct

ACQUISIZIONE E SVILUPPO DEL LINGUAGGIO NEL BAMBINO BILINGUE. Aspetti dell'apprendimento in una prospettiva interculturale e plurilingue.

2008

Linguaggio bambino bilinguismoSettore MED/39 - Neuropsichiatria Infantile
researchProduct

La mediazione tra culture diverse: riflessioni sul caso dei sordi segnanti

2008

Mediazione interculturalemediazione e sordità inclusione socialecomunicazione verbale e non verbale bilinguismoLingue dei Segnirelazione interpersonale
researchProduct

Cosa ci dicono le esperienze dei giovani

2012

L'articolo mostra un'indagine effettuata su un campione di matricole universitarie a proposito delle scelte linguistiche compiute in famiglia e veicolate dalla successiva frequenza scolastiche, in ordine all'acquisizione/apprendimento del codice ufficiale e del dialetto, mostrando come in questo settore non esista un determinismo rigido, ma come i processi linguistici abbiano a che vedere anche con i peer-groups e con dinamiche di prestigio, evidente o occulto dei codici.

Settore L-FIL-LET/12 - Linguistica ItalianaAcquisizione linguistica bilinguismo e diglossia politiche linguistiche scolastiche politiche linguistiche familiari
researchProduct

Processi cognitivi e competenze pragmatiche del tradurre

2007

Traduzione bilinguismo processi cognitiviSettore L-LIN/02 - Didattica Delle Lingue Moderne
researchProduct

I Segni Raccontano: La lingua Italiana dei Segni tra esperienze, strumenti e metodologie

2009

La LIS (Lingua dei Segni Italiana) è una delle tante lingue dei segni diffuse nel mondo su cui esiste ormai una considerevole letteratura, ma che stenta a trovare riconoscimenti e spazi, non solo giuridici, ma nello stesso immaginario collettivo. Questo sia in virtù dell'inferiorità di status che il gesto ha assunto rispetto alla parola nel sistema concettuale occidentale, sia perché non viene "trattata" da lingua ma come oggetto rispetto al quale assumere posizioni pro o contro. Dopo I segni parlano (Angeli, 2008), incentrato su questioni di interesse linguistico, un ulteriore volume dal titolo emblematico, I segni raccontano, dimostra come la LIS non sia solo la lingua "delle persone sord…

bilinguismo educazione comunità dei sordi accessibilità interpretariato assistenti alla comunicazione identitàSettore M-PED/03 - Didattica E Pedagogia Speciale
researchProduct