Search results for "CONTACT"

showing 10 items of 1003 documents

Frictionless contact-detachment analysis: iterative linear complementarity and quadratic programming approaches.

2012

The object of the paper concerns a consistent formulation of the classical Signorini’s theory regarding the frictionless contact problem between two elastic bodies in the hypothesis of small displacements and strains. The employment of the symmetric Galerkin boundary element method, based on boundary discrete quantities, makes it possible to distinguish two different boundary types, one in contact as the zone of potential detachment, called the real boundary, the other detached as the zone of potential contact, called the virtual boundary. The contact-detachment problem is decomposed into two sub-problems: one is purely elastic, the other regards the contact condition. Following this method…

Linear ComplementarityQuadratic ProgrammingApplied MathematicsMechanical EngineeringContact-detachmentMathematical analysisComputational MechanicsOcean EngineeringMixed boundary conditionSymmetric BEMLinear complementarity problemComplementarity (physics)Computational MathematicsSymmetric BEM Contact-detachment Linear Complementarity Quadratic ProgrammingComputational Theory and MathematicsFree boundary problemBoundary value problemQuadratic programmingSettore ICAR/08 - Scienza Delle CostruzioniGalerkin methodBoundary element methodMathematics
researchProduct

Social factor comparisons of noun and verb insertion patterns in Spanish and English bilingual clauses

2016

This paper compares noun and verb insertion in bilingual clauses in a Spanish and English bilingual data corpus collected in northeast Georgia (U.S.A.).   Even though Myers-Scotton and Jake (2014) have given grammatical reasons why verbs theoretically can be as easily inserted as nouns, most bilingual data corpora, from many different language contact settings, show that far more nouns than verbs of one language are inserted into clauses of the other language.  The northeast Georgia Hispanic community data set examined here is no exception. Analysis of the northeast Georgia data reveal that some social factors are associated with higher EL verb use. Children, who have more English proficien…

Linguistics and LanguageComputer scienceFilologíasEnglish proficiencyModal verbVerb:LINGÜÏSTICA [UNESCO]Language and LinguisticsLinguisticsFilologías hispánicasNounLanguage contactUNESCO::LINGÜÏSTICASocial factorEmbedded languageNeuroscience of multilingualism
researchProduct

Baltic and Finnic linguistic relations reflected in geolinguistic studies of the Baltic languages

2014

The article provides insight into the reflection of Baltic and Finnic language contacts in geolinguistic studies of the Baltic languages. These contacts have a rather long history, and are particularly intense between the Latvian language and Finnic languages (especially Livonian and Estonian). In Lithuanian, Finnic borrowings have mostly appeared through Latvian, and fall into the dialectal Lithuanian vocabulary. The analysed material makes it possible to distinguish several areas of Finnic influences in Latvian sub-dialects. They are as follows: 1) the territory of the Livonian dialect which originated from Latvian-Livonian contact; 2) the sub-dialects along the Estonian border; 3) the su…

Linguistics and LanguageDialectal atlasesDialectologyDialectologylcsh:Finnic. Baltic-Finniclcsh:PH91-98.5LatvianLithuanianFinnic languageEstonianLanguage and LinguisticsLinguisticslanguage.human_languagedialectologylcsh:Philology. LinguisticsGeographyBaltic-Finnic language contactslcsh:P1-1091geolinguistics:HUMANITIES and RELIGION::Languages and linguistics [Research Subject Categories]languageEthnic historyGeolinguisticsdialectal atlasesBaltic languagesEesti ja soome-ugri keeleteaduse ajakiri. Journal of Estonian and Finno-Ugric Linguistics
researchProduct

Areal Typology and Grammaticalization

1996

Grammaticalization processes in East and mainland South East Asian languages show remarkable areal parallels within the domain of the verb and the noun. Since language contact increases processes of reanalysis it supports grammaticalization and its cross-linguistic similarity. Grammaticalization processes are governed by attractor positions (cf. 1.1.3.) and pathways of grammaticalization (cf. 1.1..4.). The former is a good parameter for making areal distinctions, the latter is of areal relevance only within the domain of the verb. Because of attractor positions, grammaticalization processes are not necessarily slow and gradual. The distribution of attractor positions relative to each other …

Linguistics and LanguageGeneralityGeographyCommunicationNounLanguage contactAttractorSimilarity (psychology)MainlandVerbGrammaticalizationLanguage and LinguisticsLinguisticsStudies in Language
researchProduct

The Independent Partitive as an Eastern Circum-Baltic isogloss

2015

The paper claims that the independent partitive case in Finnic languages and the independent partitive genitive case in Baltic and East Slavic (henceforth: ip(g)) show considerable correlations that cannot be accounted for but by language contact. Given that both the ip(g) in Baltic and East Slavic as well as the ip(g) in Finnic are inherited from the respective proto-languages, the paper also offers a methodological discussion of how inherited categories may also be shown to be subject to language contact. A typologically not infrequent category must be individualized on the basis of a list of properties. Thus, 13 semantic and 5 morphosyntactic properties have been discussed. While the stu…

Linguistics and LanguageGenitive caseGeographyPossession (linguistics)Language contactPartitive caseSlavic languagesIsoglossAnimacyLanguage and LinguisticsLinguisticsPartitiveJournal of Language Contact
researchProduct

Latgalian surnames as a source of research in dialectology and language contact studies

2019

Abstract This article is focused on the analysis of surnames used in the eastern part of Latvia, i.e., Latgale, the history of which to a certain extent differs from other regions of Latvia. This is due to almost 300 years (1629–1917) of isolation from the territory inhabited by other ethnic Latvians, during which this region was under Polish and later Russian rule. During this 300-year-long separation, Latgale developed its own culture, a written tradition based on the local Latvian dialect, etc. The introduction of surnames for the Latvians of Latgale also differed from other regions. As Latgale is a multi-ethnic region, the system of surnames used there reflects not only the peculiaritie…

Linguistics and LanguageHistoryLanguage contactDialectologyOnomasticsLanguage and LinguisticsLinguisticsDialectologia et Geolinguistica
researchProduct

A Tale of Two Copulas: Language-Contact Speculations on First-Millennium England

2011

Linguistics and LanguageHistoryLawLanguage contactLanguage and LinguisticsLinguisticsNOWELE / North-Western European Language Evolution
researchProduct

Escuela y diversidad lingüística: estudio de las actitudes lingüísticas de los futuros docentes valencianos

2019

The article analyses the linguistic attitudes of future Valencian teachers in a bilingual speaking community characterised by mainstream contact between the Catalan and Spanish languages. This research focuses on the language attitudes of a group of speakers who share a specific set of traits: age, education, profession and socioeconomic status. Special attention is given to attitudes towards four linguistic varieties used by Valencian speakers in their regular interactions: standard Spanish (CS), colloquial Spanish – nonstandard – (CNS), standard Valencian (VS) and vernacular Valencian or apitxat (VNS).

Linguistics and LanguageLiterature and Literary Theorymedia_common.quotation_subjectP1-1091Professors Formacióteacher trainingLanguage and LinguisticsValencianlanguage contact attitude teacher training ideology ValenciaPC1-5498MainstreamSociologySocioeconomic statusPhilology. Linguisticsmedia_commonRomanic languagesideologyVernacularlanguage contactUNESCO::LINGÜÍSTICAlanguage.human_language:LINGÜÍSTICA [UNESCO]attitudeLanguage contactlanguageCatalanIdeologyvalenciaHumanitiesStudia Romanica Posnaniensia
researchProduct

Pragmatic markers resulting from language contact. The case of sañani in Aymara

2020

This paper explores the pragmatic functions of a previously unattested pragmatic marker (Fraser, 1996, 2006) found in Aymara, i.e. sanani ‘let’s say’. The uses of sanani suggest that this marker is the result of the influence of Spanish on Aymara due to sustained language contact. Sanani seems to be the “replication” (Heine and Kuteva, 2005) of the Spanish pragmatic marker digamos ‘let’s say’. Like digamos (Grande Alija, 2010; Quartararo, 2017a), sanani functions as a pragmatic marker by signaling either an inferential process or the semantic relation between two discourse segments. The original data used for this analysis was gathered through the Family Problems Picture task (San Roque et …

Linguistics and Languagelanguage contact pragmatic marker Aymara Spanishcomputer.software_genreSettore L-LIN/07 - Lingua E Traduzione - Lingua SpagnolaLanguage and LinguisticsLinguisticsReplication (computing)Settore L-LIN/01 - Glottologia E LinguisticaOriginal dataTask (project management)Language contactNarrativeCompilerPsychologycomputerSemantic relationOnomázein Revista de lingüística filología y traducción
researchProduct

Onko suomen ja ruotsin koodinvaihdolla kielioppia? : substantiivien ja verbien taivutus Haaparannan, Tukholman ja Helsingin kaksikielisissä keskustel…

2016

Tutkimuksessa tarkastellaan kaksikielisten 13–15- vuotiaiden nuorten koodinvaihtoa suomen ja ruotsin välillä luokkahuoneen ulkopuolella nauhoitetuissa arkikielisissä keskusteluissa Haaparannassa (2014–2015), Tukholmassa (2015–2016) ja Helsingissä (2014). Artikkelissa kartoitetaan, miten toisesta kielestä upotetut substantiivit ja verbit taipuvat koodinvaihdossa. Tutkimuksen tarkoituksena on selvittää, taipuvatko upotetut sanat matriisikielen eli pääkielen vai upotetun kielen kieliopin mukaan ja onko eri paikkakunnilta kerättyjen aineistojen välillä eroja. Tavoitteena on myös tutkia, onko suomen ja ruotsin koodinvaihdolla rakenteellisia rajoituksia eli voiko koodinvaihtoa tapahtua silloin, k…

Linguistics and Languagemedia_common.quotation_subjectyhdenmukaisuusrajoitinlcsh:Finnic. Baltic-Finniclcsh:PH91-98.5ta6121kielikontaktitLanguage and LinguisticsnuoretSwedish grammarNounmatrix languagekaksikielisyysSociologymatriisikielimedia_commonGrammarlanguage contactembedded languagenominitbilingualismSyntaxequivalence constraintFinnish grammarLinguisticspaikallissijatFocus (linguistics)incorporatingkielenkäyttöLanguage contactSentence
researchProduct