Search results for "Franču valoda"
showing 4 items of 14 documents
Literatūra kā palīglīdzeklis franču valodas apguvē iesācēju līmenim
2020
Jau sākot ar iesācēju līmeņiem (A1, A2, A2+) franču valodas kā svešvalodas apguvē ir ieteicams iekļaut literāros tekstus. Šāda prakse atver skolēniem durvis uz citu kultūru, bagātina viņu valodu, veicina intelekta attīstību un parāda skaistumu, ko sniedz fantāziju pasaule. Darba mērķis ir noteikt kritērijus pēc kādiem izvēlēties literāros darbus, lai tie būtu piemēroti iesācēju līmenim (A1, A2, A2+) franču valodā kā svešvalodā kā arī metodes kā no šiem darbiem izveidot aktivitātes franču valodas pasniegšanai iesācēju līmenim. Lai šos kritērijus noteiktu tika apskatīti dažādi speciālistu viedokļi, kā arī izpētītas piedāvātās metodes darbu iekļaušanai mācību procesā saglabājot to oriģinalitāt…
Anglicismu lietošana franču reklāmas jomā
2015
Šī pētījuma mērķis ir izpētīt anglicismu lietošanas tendences un faktorus mūsdienu franču reklāmā. Izpēte balstās uz to anglicismu analīzi, kas rodami desmit 2014.gada franču žurnālos. Pētījuma pamatā ir tādu slavenu valodnieku kā Renē Ētjembla, Manfreda Hoflera un Lionela Meneijē teorētiskie darbi, kā arī tādi leksikogrāfijas izdevumi kā lielā terminoloģijas vārdnīca, vārdnīca Larousse, anglicismu vārdnīca «Les usuels du Robert» u.c. Izpētes pamatā ir kvantitatīvā un kvalitatīvā metode. Analīzes rezultāti parāda, ka anglicismi mūsdienu franču reklāmā neapdraud franču valodu. Tieši pretēji - tie veicina franču valodas attīstību un atbild sabiedrības interesēm.
Uz darbību orientētā pieeja un pragmatikas teorijas svešvalodu mācīšanā: franču valodas piemērs
2015
Pētījuma temats ir svešvalodu didaktika un tā mērķis ir izvērtēt uz darbību orietētās-pragmatiskās pieejas efektivitāti skolas vidē. Pētījumā tiek noskaidrots, vai uz darbību orientētā-pragmatiskā pieeja var attīstīt skolēnu runas prasmes franču valodā un valodas izpratni. Pieeja sastāv no pragmatikas teoriju, komunikatīvās pieejas, un uz darbību orientētās pieejas elementiem. Pirmo divu nodaļu saturs sastāda pieejas teorētisko pamatu un trešajā nodaļā ir izklāstīta pētījuma empīriskā daļa, kurā ietilpst piezīmes par situāciju svešvalodas didaktikā un franču valodas kā svešvalodas mācīšanā Latvijā, uz darbību orientētās-pragmatiskās pieejas apskats, un pārskats par pieejas izmantošanas – sk…
Rakstīšanas un labošanas stratēģijas koprakstīšanā: wiki lapas izmantošana darbā ar latviešu franču valodas kā svešvalodas apguvējiem
2017
Šī bakalaura darba tēma ir koprakstīšanas process interneta vidē. Pētījuma mērķis ir izanalizēt, kādas rakstības un labošanas stratēģijas izmanto franču valodas kā svešvalodas apguvēji koprakstīšanā izmantojot wiki. Pētījums ir sadalīts četrās daļās. Pirmajā daļā tiek aplūkotas rakstīšanas stratēģijas, to īpašības un izmantošanas mērķi, savukārt otrajā daļā tiek analizēti jautājumi par labošanas stratēģijām. Trešajā daļā ir attēlotas wiki un koprakstīšanas īpašības. Praktiskajā daļā tiek analizēti rakstiskie darbi, ko papildina daļēji strukturētās (fr. sémi-directifs) intervijas, kas ļauj vienlaicīgi darboties ar objektīviem datiem (rakstīto darbu garums un saturs, sevis labošana (fr. autoc…