Search results for "Mantis"
showing 10 items of 159 documents
Finanšu termini finanšu rakstos
2019
Finanšu diskurss ir viena no dominējošām un visbiežāk lietojamām valodām, jo mūsdienu sabiedrība var būt raksturota ar dažādiem finanšu, ekonomiskajiem, politiskajiem un monetārajiem notikumiem, kas ietekmē finanšu valodu, tadējādi veicinot jaunu terminu izveidošanu, kas pielāgojas un pārveidojas mūsdienu tehnoloģiju nepārtrauktās attīstības dēļ. Mediju žanrs ir viena no lielākajām komunikācijas platformām, kas atspoguļo pašreizējās terminoloģijas tendences, tāpēc finanšu terminu analīze tiešsaistes rakstos var būt uzskatīta par visprecīzāko mūsdienu finanšu diskursa tendenču atspoguļojumu. Šī pētījuma pirmais mērķis ir identificēt visbiežāk lietojamos finanšu terminus finanšu rakstos, anal…
Diskursa marķieru apguve franču valodā kā svešvalodā: izplatības, semantiskā un kontrastīvā analīze
2017
Pētnieciskais darbs ir veltīts diskursa marķieru apguvei franču valodā kā svešvalodā. Pirmā pētnieciskā darba teorijas daļa veltīta mutisko korpusu teorijas aspektiem un galvenajām metodēm. Otrajā daļā mēs izpētījām diskursa marķiera jēdzienu, terminoloģiju un izanalizējām diskursa marķieru semantiku. Praktiskajā daļā mēs veicām visbiežāk izmantoto diskursa marķieru izplatības analīzi korpusā un kontrastīvo analīzi starp C1-C2 un B2 franču valodas līmeņa korpusiem. Iegūtie rezultāti ļauj atklāt saistību starp franču valodas apguves līmeni un diskursa marķieru izmantošanu un veido atbilstošu bāzi, lai papildinātu jau esošos pētījumus lingvistikas un didaktikas jomās.
DBpedia sistēmas izpēte un latviskās versijas izveide
2015
Mūsdienās praktiski visa informācija atrodas tīmeklī un tīmeklis ir arī galvenais informācijas avots. Gan ikdienā cilvēku izmantotās lietotnes, gan dažādas specifiskas un sarežģītas lietotnes un servisi izmanto šo plašo tīmekļa informāciju. Datu strukturēšana un sasaistīšana būtiski uzlabo šo lietotņu kvalitāti un iespējas. Liela vispārēju zināšanu krātuve un bāze ir atvērtā enciklopēdija Vikipēdija. Šī zināšanu bāze ir nestrukturēta, tādēļ komūnas veidots projekts DBpedia nodarbojas ar šo zināšanas bāzes strukturēšanu. Šie iegūtie strukturētie dati nopietni uzlabo lietotņu un servisu informācijas izmantošanas kvalitāti. DBpedia…
Datu shēmas izguve no wikidata vizuālo vaicājumu atbalstam
2021
Semantiskajam tīmeklim paliekot arvien apjomīgākam rodas nepieciešamība pēc dažādiem rīkiem un lietojumprogrammām, kas palīdz analizēt šo lielo datu apjomu tai skaitā arī saistīto datu avotus. Un šiem rīkiem ir svarīgi zināt šo datu avotu shēmas, lai palīdzētu ar datu analīzi. Šī bakalaura darba mērķis ir apskatīt un iepazīties ar populārākajiem semantiskā tīmekļa saistīto datu avotiem kā “Wikidata”, “DBpedia” un izstrādāt skriptu, kas palīdzētu izgūt “Wikidata” shēmu. Darba apjoms ir 40 lappuses, tas sastāv no 4 nodaļām un darbā ir izmantoti 19 dažādi literatūras avoti.
Le discours du fou dans le récit romantique européen (Allemagne, France, Russie)
2012
The thesis studies the linguistics, philosophy and aesthetics of literary language of the madman in the Romantic era. It focuses on The Devil's Elixirs (Hoffmann, 1815),The Crumb Fairy (Nodier, 1832), The Diary of a Madman(Gogol, 1835), The Sylph(Odoevsky, 1837) and Aurelia(Nerval, 1855). Other narratives are more promptly summoned, as The Night Watches(Bonaventura, 1804) or Louis Lambert(Balzac, 1832).The madman is a problematic being: he is both unhealthy and inhabited by a divine inspiration. This paradox finds a new relevance in the first half of the nineteenth century. On the one hand, the development of Alienism tends to define mental pathologies from a medical point of view. On the o…
Présentation et traduction de l'Essai de théorie des beaux-arts, avec une application particulière de celle-ci à la musique de Vladimir Odoïevski
2014
International audience; L’Essai de théorie des beaux-arts, avec une application particulière de celle-ci à la musique, rédigé en 1825 par Odoïevski, est un véritable manifeste romantique, qui prolonge la réflexion de l’idéalisme allemand sur l’esthétique et s’intéresse plus particulièrement à la musique.
De Lenore (1773) à Lenora (1831) : traduction et création dans l’œuvre de Vassili Joukovski
2011
Ouvrage issu du XXXVIIe Congrès de la SFLGC L’objectif du Congrès de la SFLGC (Université Bordeaux Montaigne, 27-29 octobre 2011); International audience; Joukovski est au fondement de la littérature russe, parce qu'il est traducteur et, qui plus est, traducteur « infidèle » : autrement dit, c'est en transmettant le patrimoine européen à travers le prisme de sa propre subjectivité d'artiste qu'il fonde le romantisme russe. L’article s’interroge sur la conception de la traduction que l’œuvre de Joukovski illustre et sur la pertinence d’une traduction française de son œuvre.
La natua en revenant. Leopardi, Elogio degli uccelli
2015
International audience
Schizzi per una cartografia del mito in Leopardi
2014
1. Per il suo debutto ufficiale sulla scena della poesia il giovane Leopardi scelse, si sa, di apparire mascherato: l’Inno a Nettuno e le due Odæ adespotæ all’amore e alla luna, pubblicate nello Spettatore italiano del maggio 1817 e scritte un anno prima, sono falsi d’autore esposti allo sguardo del pubblico per sfida magnanima ( «volli fare come Michel Angelo che sotterrò il suo Cupido, e a chi dissotterrato lo credea d’antico, portò il braccio mancante », scrisse a Giordani), e insieme fant...
"If Mine Had Been The Painter's Hand": When Wordsworth And Keats Re/Un-Write Paintings
2010
International audience