Search results for "Orthography"
showing 10 items of 90 documents
The role of achievement strategies on literacy acquisition across languages
2011
Abstract We examined the importance of children’s achievement strategies in different literacy outcomes in three languages varying in orthographic consistency: Chinese, English, and Greek. Eighty Chinese-speaking Taiwanese children, 51 English-speaking Canadian children and 70 Greek children were assessed on measures of phonological awareness, rapid automatized naming, reading fluency, and spelling. The children’s use of a task-focused versus task-avoidant achievement strategy in the classroom context was rated by their teachers. The results indicated that the teacher-rated task-focused behavior was a significant predictor of spelling and to a lesser extent of reading fluency and that its e…
Supporting Acquisition of Spelling Skills in Different Orthographies Using an Empirically Validated Digital Learning Environment
2021
This paper discusses how the association learning principle works for supporting acquisition of basic spelling and reading skills using digital game-based learning environment with the Finland-based GraphoLearn (GL) technology. This program has been designed and validated to work with early readers of different alphabetic writing systems using repetition and reinforcing connections between spoken and written units. Initially GL was developed and found effective in training children at risk of reading disorders in Finland. Today GL training has been shown to support learning decoding skills among children independent of whether they face difficulties resulting from educational, social, or bi…
Avaliação e intervenção da disortografia baseada na semiologia dos erros: revisão da literatura
2010
Submitted by Guilherme Lemeszenski (guilherme@nead.unesp.br) on 2013-08-22T19:05:48Z No. of bitstreams: 1 S1516-18462010000300017.pdf: 583780 bytes, checksum: a0c17d2616cfb0e7a5bc9d4ee1d9324b (MD5) Made available in DSpace on 2013-08-22T19:05:48Z (GMT). No. of bitstreams: 1 S1516-18462010000300017.pdf: 583780 bytes, checksum: a0c17d2616cfb0e7a5bc9d4ee1d9324b (MD5) Previous issue date: 2010-06-01 Made available in DSpace on 2013-09-30T20:09:42Z (GMT). No. of bitstreams: 2 S1516-18462010000300017.pdf: 583780 bytes, checksum: a0c17d2616cfb0e7a5bc9d4ee1d9324b (MD5) S1516-18462010000300017.pdf.txt: 38173 bytes, checksum: ec1de5a2fbd286f42d2010dd7b6e7acb (MD5) Previous issue date: 2010-06-01 Subm…
La formation du singulier et du pluriel orthographiques des noms composés faisant l'objet de la dernière réforme de l'orthographe – entre recommandat…
2020
Borot'ba za pravopys sered bačvans'ko-srems'kych rusyniv
2015
The present study discusses the development of the orthographical system of the language of the Bačka and Srem Ruthenians, in the Voyvodina region of the former Yugoslavia. In the early 20th century H. Kostel’nyk developed an orthographical system, based on Ukrainian Cyrillic. How- ever, after the Second World War there was an attempt to reform orthog- raphy, which clearly reflected the new political climate. This reform was promoted by J. Bakov and pro-government circles of Rusyns. The aim of the paper is to analyse the reasons for this reform proposal and its failure.
La fragmentation de l'orthographe française : le cas de Twitter
2018
The enormous development of new communication technologies, especially the Internet, causes an unprecedented reversal in our lives sińce the discovery of printer. Apart from their impact on interpersonal relationships, new communication technologies have also modified our writing practices. It is evident that the French language used in computer-mediated communication digresses more and more from the developed formal speeches, in particular by its “fragmented” orthographic form which approaches its o rai form. Although this “fragmented” writing is scorned by many educated people, these orthographic variants represent, according to us, the true state of the French language as used by native …
Latvian Translation Scene at the Beginning of the 20th Century
2021
The first decade of the 20th century was a period of huge advances and expansion in the Latvian translation scene. New, contemporary authors’ works became available to Latvian readers. The Latvian readership was consciously being integrated into general European literary trends. It was also a heyday of periodicals that published numerous translations, including numerous novels. There are countless parallel translations even reaching double digits. Translations included various genres and the traditional Latvian interest in plays was obvious. German was gradually losing its dominant positions as both a source and intermediate language, Russian was advancing. This period also saw a change of …
Zur Sprache der Chronik der Pfarrei Zawada Ks.: Eine korpusbasierte Untersuchung zu deutsch-polnischen Sprachkontakterscheinungen auf der Ebene der O…
2022
The Chronicle of the parish Zawada Ks. provides an insight into the older and more recent history of an Upper Silesian parish. Written by, initially only German, later both German- and Polish-speaking pastor, the language of the chronicle illustrates the language contacts in multiple areas. The article focuses on contact phenomena that can be observed at the level of orthography.
Les simplifications de l'accord du participe passé dans la CMO : un vrai tabou linguistique pour la langue Française?
2016
The aim of this article is to analyze the agreement of the past participle in Computer mediated communication, especially on Facebook. The graphic realization of the past participle agreement is considered as one of the main difficulties of the French orthography which is characterized by its extreme opacity. Breaking this rule can be compared in the French culture to a sort of a linguistic taboo. The aim of our study is to answer the question if the simplifications of the agreement of the past participle are allowed in Computer mediated communication or if they are considered as a kind of linguistic taboo. To answer this question, we have of a corpus of 200 past participle agreements downl…
The impact of a short auditory training on L2 pronunciation in languages with different orthographic depth
2021
It is sometimes assumed that the pronunciation of an L2 is more predictable and thus easier to learn if its orthography is transparent. This study aims to find out whether this assumption holds true in the first stages of L2 learning in languages with different orthographic depth. The study also examines the effect that a short auditory training (supported by simultaneous orthographic input) has on L2 pronunciation. A central finding was that the pronunciation of an L2 with a transparent orthography was not easier to learn for a naïve learner when compared to an L2 with an opaque orthography. A second finding was that even a short period of auditory training can introduce a significant impr…