Search results for "STICS"

showing 10 items of 21128 documents

La clase intercultural como vehículo de integración social

2012

Después de tres cursos de trabajar en la enseñanza del español como lengua  extranjera impartiendo todos los niveles; hemos llegado a la creación de un grupo intercultural formado no sólo por personas extranjeras de diferentes culturas que ya han superado el nivel básico de español, sino también por personas españolas.

lcsh:Philology. Linguisticslcsh:P1-1091:PEDAGOGÍA [UNESCO]lcsh:LUNESCO::PEDAGOGÍAlcsh:Education
researchProduct

CaELEjeros : el estudiante como etnógrafo para el desarrollo de la Competencia Comunicativa Intercultural

2017

Resumen: en este articulo se ofrece un enfoque para integrar la Competencia Comunicativa Intercultural en E/LE a traves de practicas etnograficas. El objetivo de la propuesta es que el estudiante elabore un video reportaje sobre un hecho cultural determinado, tomando como modelo textual el famoso programa Callejeros . La propuesta didactica se organiza en cinco fases: aproximacion, introduccion, profundizacion, consolidacion y coevaluacion, en las que se alterna el trabajo individual, grupal y junto al profesor. Finalmente, se pone de manifiesto que esta metodologia fomenta el aprendizaje autonomo e integral, puesto que promueve el desarrollo tanto de destrezas linguisticas y comunicativas …

lcsh:Philology. Linguisticslcsh:P1-1091:PEDAGOGÍA [UNESCO]lcsh:LUNESCO::PEDAGOGÍAlcsh:Education
researchProduct

La adquisición de los pronombres de OD y OI en español: entre la sintaxis y el discurso

2012

Este trabajo tiene como objetivo proponer un acercamiento a la  enseñanza de los pronombres de objeto directo (OD) y objeto indirecto (OI) basado en las jerarquías de +/- animado y +/- temático propuestas en el trabajo de Correa (2003).

lcsh:Philology. Linguisticslcsh:P1-1091:PEDAGOGÍA [UNESCO]lcsh:LUNESCO::PEDAGOGÍAlcsh:Education
researchProduct

La mar de gentes. Club citas rápida

2015

The objective of this proposal is to create a framework for oral interactions through a teaching sequence using the methodology of work tasks (Gómez del Estal and Zanón 1996: 89-100) and focused on form. Communicative final task requests the students to participate in a series of speed-dating. The linguistic exponents to work are: the use of indicative or subjunctive with modal verbs to express moods, emotions or points of view. For the language?s presentation, we will employ the distinction et a between indicative and subjunctive made by Campillo and J. Ruiz and as methodological innovation we use Total Physical Response (TPR) technique to memorization. Key words: Subjunctive, TPR, oral in…

lcsh:Philology. Linguisticslcsh:P1-1091:PEDAGOGÍA [UNESCO]lcsh:LUNESCO::PEDAGOGÍAlcsh:Education
researchProduct

Microrrelatos. Literatura divertida en la clase de E/LE

2012

Hoy en día los materiales literarios se encuentran infrautilizados en el aula. Muchos aducen que el lenguaje que en ellos se utiliza presenta rasgos peculiares que hacen que se aleje de las verdaderas necesidades comunicativas de los alumnos y de los objetivos didácticos establecidos en los programas de lengua.

lcsh:Philology. Linguisticslcsh:P1-1091:PEDAGOGÍA [UNESCO]lcsh:LUNESCO::PEDAGOGÍAlcsh:EducationForo de profesores de Español como Lengua Extranjera
researchProduct

Didáctica de la Literatura Comparada: Las figuras retóricas en la literatura y en otras semióticas

2012

Dentro del campo de la teoría literaria nos encontramos con las llamadas figuras retóricas, elemento imprescindible a la hora de abordar cualquier comentario de texto que quiera centrarse en lo estrictamente literario. Una forma de abordar este problema es utilizar la literatura comparada, esto es, buscar en la pintura, la música, el cine o la publicidad, referentes de los mismos recursos estilísticos que ayuden a comprender mejor y a asimilar toda una serie de conceptos, muchas de las veces un tanto oscuros para un alumno cuya lengua materna no es el español.

lcsh:Philology. Linguisticslcsh:P1-1091:PEDAGOGÍA [UNESCO]lcsh:LUNESCO::PEDAGOGÍAlcsh:Education
researchProduct

El Praat no engaña

2012

En la enseñanza de segundas lenguas, la pronunciación ha quedado,generalmente, relegada a un segundo plano. Al intentar señalar las causas de este hecho,se ha destacado como una de las principales la inseguridad de los profesores, quienes suelen considerar que es indispensable poseer amplios conocimientos de fonética para poder enseñar este aspecto de la L2. No se ha prestado tanta atención, en cambio, a la reticencia de los propios estudiantes a aprender la pronunciación. Es habitual que los aprendices se muestren escépticos, en cierta medida, ante sus propios errores: no acaban de creer que sus emisiones no se ajustan al modelo de corrección presentado por el profesor, puesto que no perci…

lcsh:Philology. Linguisticslcsh:P1-1091:PEDAGOGÍA [UNESCO]lcsh:LUNESCO::PEDAGOGÍAlcsh:Education
researchProduct

Conocer la lengua y la cultura españolas mediante la lectura de textos adaptados, Un ejemplo: El secreto de una mirada. (Biografía de Velázquez adapa…

2012

Este trabajo se considera una actividad complementaria de repaso o de refuerzo de las clases de lengua. Se pretende que fije y amplíe los conocimientos lingüísticos del alumno, así como proporcionarle información variada (histórica, geográfica, artística...) que le permita una valoración positiva y crítica de la cultura española. Todo ello, a través del conocimiento de personajes relevantes mediante la lectura de biografías adaptadas: en este caso, Velázquez.

lcsh:Philology. Linguisticslcsh:P1-1091:PEDAGOGÍA [UNESCO]lcsh:LUNESCO::PEDAGOGÍAlcsh:EducationForo de profesores de Español como Lengua Extranjera
researchProduct

Propuesta didáctica de la articulación y percepción de las líquidas en español

2012

Nuestra comunicación trata de explicar cómo se puede enseñar, desde una perspectiva psicolingüística, a un hablante no nativo del español a articular sonidoslíquidos no presentes en su lengua: concretamente, la vibrante simple [ɾ], la vibrante múltiple [r] y/o la lateral alveolar [l]. Para ello, en primer lugar, se describirá cómo adquiere el infante los fonemas de su lengua. Creemos que tener en consideración el desarrollo de la lengua nativa de un niño es importante, porque solo, desde esta perspectiva, se puede entender por qué una persona adulta encuentra problemas con los fonemas que no pertenecen al sistema fonológico de su lengua.

lcsh:Philology. Linguisticslcsh:P1-1091:PEDAGOGÍA [UNESCO]lcsh:LUNESCO::PEDAGOGÍAlcsh:EducationForo de profesores de Español como Lengua Extranjera
researchProduct

Didáctica de se en E/FE mediante actividades de «procesamiento de input»

2015

This lesson took place in a SSN course designed for a group of B1 level premed students from the University of Virginia. It consists of several «input processing» tasks which focus on «se» form; a pronoun which is as confusing for the average student as frequent in the field of Health («se toma la temperatura, se opera, se hace un esguince, se resfría», etc.) The aim is to engage students in a thought process on the «se» structure, its meanings and usage («se active agent vs passive recipient» and «accident vs process») through several tasks of interpretation. Each is divided into four sections of fifteen minutes. Not only does the lesson have a high degree of personalization, but it also e…

lcsh:Philology. Linguisticslcsh:P1-1091:PEDAGOGÍA [UNESCO]lcsh:LUNESCO::PEDAGOGÍAlcsh:EducationForo de profesores de Español como Lengua Extranjera
researchProduct