Search results for "Sprache"

showing 10 items of 81 documents

Profesore Marta Rudzīte: personālais bibliogrāfiskais rādītājs

1984

Personālajā bibliogrāfiskajā rādītājā ar atlasi ietverti filoloģijas doktores, valodnieces, profesores M. Rudzītes darbi un literatūra par viņas dzīvi, zinātnisko, pedagoģisko un sabiedrisko darbību.

Filoloģijas zinātņu profesori Latvijas UnivesitātēProfessors of the Latvian UniversityLatviešu valoda - bibliogrāfiskais rādītājsBaltu valodniecība - bibliogrāfiskais rādītājsHistorische Grammatik der lettischen Sprache - bibliographischer IndexLatviešu valodas izloksnes - bibliogrāfiskais rādītājsLatviešu valodas dialektoloģija - bibliogrāfiskais rādītājsBiobibliogrāfiskie rādītājiLettische Dialekte - bibliographischer IndexHistory of the University of LatviaBaltische Sprachen - bibliographischer IndexBaltu valodas - bibliogrāfiskais rādītājsLatviešu valodniecība - bibliogrāfiskais rādītājsLatvijas Universitātes vēstureLatviešu valodas vēsturiskā gramatika - bibliogrāfiskais rādītājsLettische Sprache - bibliographischer Index:HUMANITIES and RELIGION::Languages and linguistics::Other languages::Baltic languages [Research Subject Categories]Latvijas Universitātes profesori
researchProduct

Priekšrocības un trūkumi vācu valodas kā svešvalodas nodarbībās tiešsaistē

2021

Mana bakalaura darba mērķis ir izzināt, cik efektīvas ir vācu valodas mācības tiešsaistē no studentu un skolnieku puses. Šim nolūkam tiek tuvāk pētīts, kādas ir galvenās un visbiežāk sastopamās problēmas tiešsaistes apmācībās. Šīs pētījums balstās uz studentu un skolnieku aptaujas rezultātiem, pasniedzēju komentāriem, kā arī tiešsaistes mācību stundās izmantotiem materiāliem. Pētījuma gaitā tika secināts, ka lielākajai daļai studentu un skolnieku online mācības rada būtiskas problēmas, piemēram, mācību process aizkavējas (ir lēnāks), mācību materiāla apguvē ir vērojamas nepilnības, skolēniem un studentiem ir grūti ilgstoši koncentrēties.

FremdspracheValodniecībaOnline UnterrichtDigitale MedienFernunterricht
researchProduct

Einübung in das Denken. Gérard Granels ‚Introduction‘ zu seiner Übersetzung von Martin Heideggers Was heißt Denken?

2018

Im Beitrag wird Gérard Granels "introduction“ zu seiner "traduction" von Heideggers "Was heißt Denken?" vorgestellt, die Ende der Fünfzigerjahre in Zusammenarbeit mit dem deutschen Aloys Becker entstand und 1959 erstmalig bei den Presses Universitaires de France erschien. Dieser sprachlich und gedanklich bemerkenswert dichte Übersetzungskommentar Granels ist im Hinblick auf die Frage nach dem Verhältnis von Theorie und Praxis des Übersetzens, die als Frage nach der Möglichkeit einer Überwindung gestellt wird, umso aufschlussreicher, als bereits die heideggersche Vorlage wesentlich um den Zusammenhang von Denken und Übersetzen, Sprachmaterialität und Sinnschöpfung kreist.

Granel Heidegger literarische Übersetzung Theorie Praxis Praxis Ontologie Sprache Denken Materialität SinnGranel Heidegger literary translation theory practice praxis ontology language thinking materiality senseSettore L-LIN/04 - Lingua E Traduzione - Lingua FranceseSettore M-FIL/01 - Filosofia Teoretica
researchProduct

Brief an Garlieb H. Merkel

1798

Ms. 930a, Nr. 10, Bl. 26r-28v Schmidt-Phiseldeck, Konrad von. Brief an Garlieb H. Merkel, Kopenhagen, am 6. März 1798 Autora rokraksts / Autograph, vācu un latīņu val. / Deutsch und Latein [6] lpp. / S. Attēlu numuri / Bildnummern: 930a-010-1 – 930a-010-6 Der Verfasser äußert zum Beginn seines Briefes erneut sein Bedauern über die räumliche Trennung und wünscht sich, nach Italien zu reisen. Weimar, wo Merkel zum gegebenen Zeitpunkt wahrscheinlich weilte, glorifiziert Schmidt-Phiseldeck mit der Bezeichnung als „Weimar-Athen“. Gleichzeitig drückt der Verfasser seine Enttäuschung über die Politik Frankreichs bezüglich der Schweiz aus, erkennt aber in der Neutralität seiner neuen Heimat Dänemar…

Gēte J. V. Priekšspēle no "Fausts"Schimmelmann Heinrich Ernst Graf (1747-1831)Weimar-AthenJournal des Odin Wolf [„Morgen-Posten“ bzw. „Journal for Politik Natur og Menneskekundskab“]MusenLiteraturSneedorff Hans Christian (1759-1824)Baden Jacob (1735-1804)„Classische Annalen“ des Prof. Olufsen [„Økonomiske Annaler“]kāzas] [slazds [šeit]Reinhold Karl Leonhard (1757 od. 1758-1823 od. 1825)Gamborg Anders (1753-1833)VerfassungGrazienlauku mājaHauch Adam Wilhelm (1755-1838)Šillers Frīdrihs (1759-1805)satversmeWickede Friedrich Bernhard von (1748-1825)fizikaFalk Johann(es) Daniel (1768-1826)Brun Friederike Sophie Christiane (1765-1835)Wolff Odin (1760-1830)Gēte Johans Volfgangs (1749-1832)deutsche Spracheschwedische LiteraturRichter Johann Paul Friedrich (auch Jean Paul 1763-1825)Baden Torkil (1765-1849)Merķelis Garlībs Helvigs (1769-1850)Thaarup Thomas (1749-1821)Boye Johannes (1756-1830)Armenwesenuzvedumu aizliegumsPressefreiheitGoethe Johann Wolfgang (1749-1832)Saniför (?)] [Samsøe Ole Johan (1759-1796) [hier]HolšteinaDruckfreiheitMerkel Garlieb Helvig (1769-1850)MedizinerHolsteinSander Johann Daniel (1759-1825)Schiller Friedrich. „Wallenstein“Altertum IslandsRomas SenātsApgaismības laikmetsFranzosennabadzībapreses brīvībavācu valodaSchiller Friedrich (1759-1805)Karaliskās Dānijas komisijaHyperboräer [sagenhaftes Volk in der antiken Mythologie]Frimann Christopher (1742-1791)zviedru literatūrapiespiedu aktsMoralistEpikūrsgrācijasPhysikPublikumSeekadettakademieDänischer Königlicher StaatsratSenatus Populusque Romanus [S.P.Q.R.]Epikurmatemātika:HUMANITIES and RELIGION [Research Subject Categories]Brun Johan Christian Constantin (1746-1836)frančiKorrespondenz zur Literatur DänemarksKöniglich dänische KommissionBaggesen Jens Immanuel (1764-1826)vācu literatūramediķiRafn Carl Gottlob (1769-1808) [Ratte (?)]AufführungsverbotVeimāra-AtēnasMathematikZwangsediktTreschow Niels (1751-1833)Wickenschedes Hausnespējnieku patversmemoralizētājsAufklärungDānijas karalistes Valsts padomeFrimann Claus (1746-1829)sarakste par dāņu literatūruhiperborejideutsche LiteraturSchmidt-Phiseldeck Konrad v. (1770-1832)Schultz Johann Matthias (1771-1849)jūras kadetu akadēmijaSchmidt-Phiseldeck Konrad von (1770-1832)Heiberg Peter Andreas (1758-1841)Krebs Heinrich Johannes (1742-1804)Hochzeit] [Fallgrube [hier]liturģijaThorkelin Grímur Jónsson (1752-1829)alkasLode [Lodde (?)] Barthold Johan (1706-1788)Ringelsen (?)Liturgiedrukas brīvībaStorm Edvard (1749-1794)Hamburger Einrichtung [Allgemeine Armenanstalt]Šillers Frīdrihs. "Vallenšteins"Originalgeist. Goethes Vorspiel [Anfang von Faust I]Islandes senatnepublikaOlufsen Oluf Christian (1764-1827)Pram Christen Henriksen (1756-1821)SehnsuchtSneedorff Frederik (1760-1792)Nyerup Rasmus (1759-1829)Rahbek Knud Lyne (1760-1830)Voigt Johann Heinrich (1751-1823)Hornemann Christian (1759-1793)mūzasSuhm Peter Frederik (1728-1798)literatūraSchimmelmann Magdalene Charlotte Hedevig (1757-1816)
researchProduct

Martin Heidegger länsimaisen metafysiikan rajalla teoksessa "Aus einem Gespräch von der Sprache"

2008

Heidegger Martinhermeneutiikkajapaninkielinen kirjallisuusAus einem Gespräch von der Sprachefenomenologiakirjallisuudentutkimusontologiametafysiikkaitämainen filosofiaestetiikka
researchProduct

Lexikalische Besonderheiten der Jugendsprache in Kirsten Boies Roman "Ich ganz cool"

1997

JugendspracheJugenliteratur
researchProduct

Fachsprachen als Objekte der Diskurslinguistik: Epistemologische und methodologische Überlegungen am Beispiel von Finanzdiskursen

2020

International audience; Kontext und Problemstellung Dass Fachsprachen sich nicht auf Terminologie und Phraseologie reduzieren lassen – wie einst von der ISO-Norm 1087 behauptet –, ist seit langem zur Binsenwahrheit in der Fachsprachenforschung (Roelcke 2010) geworden. Die so gennannten textlinguistischen und kognitiven „Wenden“ (Figge 2000, Adazmik 2004) haben Begriffe wie Textmuster, Wissenssysteme, mentale Repräsentationen usw. in neues Licht gerückt und auch für die Analyse von Fachtexten fruchtbar gemacht (vgl. Baumann 1992 für ein erstes integratives Analysemodell). Vor diesem Hintergrund und im Anschluss an Gautier (2008, 2014, 2019) zielt der Beitrag darauf ab, die hohe Relevanz der…

Kognitive LinguistikFachsprachenFachdiskurseFachkommunikationDiskursanalyse[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/Linguistics
researchProduct

Frames und konzeptuelle Metaphern: ein kognitiver Ansatz für die Fachsprachenforschung

2017

International audience; Der Vortrag geht der Frage nach potentiellen kognitiven Ansätzen in der Fachsprachenforschung nach: Nach vielen mehr oder weniger tiefgreifenden Turns wird ja diese linguistische Teildisziplin – wie die Linguistik überhaupt – immer mehr mit kognitiven Fragestellungen und Methodologien konfrontiert, die unter einer Bezeichnung wie Specialized Communication Studies (Schubert 2011) subsumiert werden können.Auf Grund eines Korpus finanzpolitischer Berichte der europäischen Zentralbank (=aus dem Englischen übersetzter Skripte der Pressekonferenzen) und der Bundesbank (= Monatsberichte) soll im Anschluss an Sullivan (2013) gezeigt werden, wie so genannte konzeptuelle Metap…

Kognitive LinguistikFramesFachsprachenSemantik[ SHS.LANGUE ] Humanities and Social Sciences/LinguisticsDiskursanalyse[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/LinguisticsKorpuslinguistik[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/LinguisticsMetapher
researchProduct

Der kontrastive Ansatz in der Ausspracheschulung. Am Beispiel von DaF für Lerner mit Italienisch als Muttersprache

2021

Every learner has the right to acquire a good pronunciation, but unfortunately today, phonetics still plays a secondary role to grammar and vocabulary training in the classroom. Furthermore, it is primarily treated from an orthoepic point of view. This contribution presents a contrastive approach to phonetics. It explains why learners have a “foreign accent” and what contrastive pronunciation training should include as well as precisely what contrastive listening, contrastive background knowledge and contrastive exercises mean. It is limited to learners of German as a foreign language with Italian as their mother tongue.

Kontrastive PhonetikSettore L-LIN/14 - Lingua E Traduzione - Lingua Tedescakontrastive Phonetikübungen FremdsprachenunterrichtItalienisch vs. Deutsch
researchProduct

Syntax der lettischen Grammatik

1879

Manuskripts rokrakstā

Latvian language - syntaxLettische Sprache - SyntaxLettische Sprache - GrammatikLatviešu valoda - gramatikaLatvian language - grammar:HUMANITIES and RELIGION::Languages and linguistics::Other languages::Baltic languages [Research Subject Categories]Latviešu valoda - sintakseRokrakstu kolekcija
researchProduct