Search results for "Terminologi"
showing 10 items of 136 documents
ΚΑΣΙΓΝΗΤΟΣ ΚΑΙ ΟΠΑΤΡΟΣ. Su alcuni aspetti della consanguineità in Omero
1996
L'expression κασίγνητος και ὄπατρος, exactement équivalente à κασίγνητος ὁμοπάτριος, semble employée pour souligner le caractère exceptionnel d'une situation : exceptionnel du point de vue affectif, quand il s'agit de Coon et d'Iphidamas (Il. 11, 257), du point de vue des règles familiales, quand il s'agit d'Ajax et de Teucer (Il. 12, 371).
Usability of terminology management programs and databases : a survey study
2001
Quelles approches cognitives pour les discours spécialisés ?
2018
Doctoral; Cet atelier doctoral part initialement d’une conférence prononcée au département de français de l’Université Craiova (Roumanie) en 2013 et capitalise sur les projets développés depuis à la MSH de Dijon, ainsi que sur les premiers résultats de thèses en cours, en particulier dans le domaine de la linguistique sensorielle.L’objectif est tout d’abord de situer la recherche sur les discours spécialisés au sein des sciences du langage, mais pas seulement, en partant de la proposition de Condamines / Narcy-Combes (2015) pour qui la linguistique appliquée, dont relève traditionnellement les discours spécialisés, est forcément une science située. On en tire les conséquences méthodologique…
Action publique et soft law : le style du contrat d’objectifs et performance
2020
International audience; No abstract.
La terminologie du cacao dans un pays producteur (Equateur) et sa diffusion : une terminologie de filière ou commerciale ?
2018
International audience; ContexteSi la gastronomie, au sens large, a de tout temps constitué un objet culturel important dans la plupart des sociétés, elle connaît depuis au moins deux décennies un regain d’intérêt sans précédent se donnant à lire à au moins trois niveaux : (i)en termes d’institutionnalisation avec l’inscription au patrimoine immatériel de l’UNESCO de plusieurs de ses réalisations à l’instar de l’art du pizzaiolo napolitain en 2017, la culture de la bière en Belgique en 2016 ou encore le repas gastronomique des Français en 2011 ; (ii)en termes scientifiques à travers la reconnaissance de celle-ci comme objet de recherche interdisciplinaire, tant fondamentale qu’appliquée, …
Des constructions à tous les niveaux des discours spécialisés ? Propositions méthodologiques
2019
La recherche internationale sur les discours spécialisés oscille globalement entre deux pôles correspondant aussi à deux bornes chronologiques : d’un côté, une entrée strictement linguistique considérant pas tant les discours que les « langues de spécialité » envisagées en tant que sous-système de la langue générale longtemps à la base de la norme ISO 1087 ; de l’autre, une entrée explicitement ethnographique, par les spécialités elles-mêmes et leurs acteurs, aujourd’hui très largement répandue. On est ainsi passé d’une vision réductionniste centrée sur le système linguistique – à travers les terminologies – à une vision maximaliste où l’on peut parfois avoir du mal à (re)trouver le linguis…
Les descripteurs sensoriels à l'épreuve de l'altérité : dimensions linguistiques et culturelles à partir de l'exemple minéral/mineralisch
2018
International audience; [Problématique]Poser la question de l’altérité, et donc du rapport à l’autre (autre vin, autre culture viti-vinicole, autre consommateur), dans le domaine du vin, qui plus est avec un focus sur la région Grand-Est et ses frontières, invite à s’interroger – pour l’axe linguistique de l’appel à communication – sur l’épineux problème de la portée des descripteurs sensoriels qui sont non seulement la porte d’entrée la plus commune dans le monde du vin, mais aussi ce à quoi on réduit souvent toute d’approche du discours sur le vin. Que ce soit à travers l’utilisation de l’anglais lingua franca du vin ou par l’abstraction globalisée que représente la fameuse roue des arôme…
Quelle(s) recherche(s) sur les discours et cultures de spécialité pour articuler enseignement et recherche en LEA ?
2018
National audience; La présente contribution à la table ronde 4 est consacrée aux langues et cultures de spécialité, saisies non seulement comme objet d’enseignement, mais aussi de recherche sui generis dans le supérieur français qui, pour garder une crédibilité à la filière, ne peuvent être dissociées – comme c’est toutefois encore souvent le cas.Il part du constat que cet objet ne bénéficie pas encore, dans la double dimension indiquée, d’une prise en compte institutionnelle suffisante – malgré l’appel de Gréciano (1998) – et ce alors même que les besoins sont patents, en particulier à l’Université en filière LEA, en LANSAD ou dans les bi-filières (de type allemand-économie).Il s’agira de …
The pressure of specialized knowledge structures on the lexicon-grammar continuum: the expression of aspectuality in weather forecasts (GE-FR)
2018
International audience; Der Beitrag reiht sich in drei aktuelle Forschungsstränge ein: (i) korpuslinguistische Zugänge zu Fachdiskursen, wobei quantitative und qualitative Erhebungen parallel durchgeführt werden, (ii) holistische Beschreibungen derselben, wo Lexikon und Grammatik ein Kontinuum bilden und zur Anerkennung globaler Patterns führen (Geldhill/Kübler 2016), und (iii) konstruktionsgrammatische Modelle, die sich in einem solchen methodologischen und theoretischen Rahmen als besonders relevant ergeben und – da sie kognitiv verankert sind – eine Brücke zwischen der kognitiven Architektur eines Faches und deren Versprachlichungsmodi in den fachspezifischen Textsorten schlagen.Untersch…
Figement et discours spécialisés
2017
International audience; Ce volume propose un état des lieux de la recherche actuelle surla mise en oeuvre de la catégorie du figement pour l’analyse desdiscours spécialisés. Les auteurs articulent l’approche du figementd’une part avec la terminologie en examinant non seulement lesmodalités de formation des termes, mais aussi leur profil combinatoire,leur rapport à la notion de collocation et leur fonctionnementdans la dénomination. Ils envisagent d’autre part le rôle du figementen discours et dans la phraséo-genèse du texte. Les objets d’étudessont variés – textes techniques, textes de presse spécialisée, textesde vulgarisation. Les langues objets sont le français, l’anglais etl’allemand.