Search results for "Verb"

showing 10 items of 1089 documents

Motivare (al)la grammatica: valenza e didattica

2020

La disaffezione dei nostri studenti per la grammatica è fatto noto ai più. Al contempo, negli insegnanti è alta la consapevolezza dell'utilità che lo studio della logica che a essa soggiace potrebbe avere per lo studente. I benefici si estenderebbero ben oltre il periodo di studi. Questa distanza, tra ciò che gli studenti prediligono e ciò che a loro effettivamente servirebbe, richiede la ricerca di strumenti atti a invertire la rotta. Il presente contributo ne propone alcuni riguardanti l'insegnamento della sintassi e delle interfacce con morfologia e semantica. Tratto comune a ognuno degli strumenti suggeriti è un metodo concepito per destare la curiosità del discente e stimolare il suo d…

grammatica tradizionale motivazione verbocentrismo Tesnière animatezza.traditional grammar motivation verbocentrism Tesnière animosity.Settore L-LIN/01 - Glottologia E Linguistica
researchProduct

Fórmulas de legibilidad para la lengua castellana

1982

Elaborar una ecuación de predicción de legibilidad válida para la estimación de dificultad de los textos escritos en Lengua castellana, aplicando el procedimiento Cloze de Taylor como medida de comprensión lectora. Selección de 150 textos siguiendo una serie de criterios en cuanto a estructura narrativa, unidad de contenido, extensión entre 250 y 550 palabras. Se incluyen textos escolares, obras literarias, lecturas infantiles, antologías, prensa y reader's digest. La submuestra se compone de 1500 alumnos de octavo y séptimo de EGB de la Universidad Laboral de Cheste, Valencia, del curso 1978-1979. A cada uno de los textos seleccionados se le aplicó el test Cloze en la modalidad de supresió…

gramáticaUNESCO::FILOSOFÍA:FILOSOFÍA [UNESCO]aprendizaje verballecturalengua españolalegibilidadprediccióncomunicación verbalLanguage Modern
researchProduct

Categorie e relazioni: morfosintassi di aggettivi verbali in greco antico

2013

greco antico aggettivi verbali morfologia sintassi470 Latin & Italic languages460 Spanish & Portuguese languages410 Linguistics450 Italian Romanian & related languages800 Literature rhetoric & criticism440 French & related languages10103 Institute of Romance Studies
researchProduct

The Habitual ‘Saber + Infinitive’ in South American Spanish

2022

The present paper aims to describe both synchronic and diachronic distributions of the habitual aspectual periphrasis ‘saber + infinitive’ in the varieties of Spanish spoken in the South American continent. The data used for the present analysis come from the Corpus de Referencia del Español Actual and the Corpus del Español del Siglo XXI.

habitual aspect verbal periphrasis South American Spanish saberGeneral EngineeringSettore L-LIN/07 - Lingua E Traduzione - Lingua SpagnolaSettore L-LIN/01 - Glottologia E Linguistica
researchProduct

Frazeologizmy v demotivatorah

2008

The article presents new compound words, which are frequently a verbal component of internet polycode texts, i.e. demotivators. Demotivators, i.e. pictures combining graphics or photo and ironie commentary, were at first a response to motivational posters, whose task was to encourage people to work or learn. In the virtual world demotivators comment on current events or mock everyday nonsense. They are such a solidified genre that some of the commentaries used in demotivators can be perceived as phraseological neologisms.

idiomatic expressionthe Internetcompound wordphraseological neologismsverbal componentgraphics componentdemotivatorpolycode text
researchProduct

Della (dis)simulazione onesta (e meno onesta): come fare senza essere in italiano

2010

il verbo 'fare' verbo supporto determinantiSettore L-LIN/01 - Glottologia E Linguistica
researchProduct

Suomen kielen U-verbit taitotason indikaattorina

2012

Artikkelin lahtokohtana on kysymys lingvistisista indikaattoreista eri funktionaalisia kielitaitotasoja osoittamassa. Tutkimuskohteena ovat suomen kielen U-verbit, joiden on aiemman tutkimuksen perusteella todettu tuottavan ongelmia hyvin edistyneillekin suomenoppijoille. U-verbit ovat intransitiivisia verbijohdoksia, joiden kantaverbeilla on tavallisesti A-vartalo, esim. vaihtaa > vaihtua ja jatkaa > jatkua . U-verbit voivat olla esimerkiksi refleksiivisia tai automatiivisia. Automatiivisuudella tarkoitetaan, etta jotakin tapahtuu ei-intentionaalisesti tai ilman elollista agenttia. Aineistona ovat otokset kolmesta suomenoppijoiden korpuksesta: 12–16-vuotiaiden koululaisten kirjoitelmista (…

ilmaisun tarkkuusLinguistics and Languagekielitaidon tasotU-verbitlcsh:Finnic. Baltic-Finniclcsh:PH91-98.5kielitaidon tason indikaattoriLanguage and LinguisticsLähivõrdlusi. Lähivertailuja
researchProduct

Komunikacja niespójna w teorii i praktyce terapeutycznej

2016

Komunikacja niespójna może wynikać z niezgodności wypowiadanych przez człowieka słów i towarzyszących im zachowań niewerbalnych lub ze sprzeczności między pojawiającymi się w tym samym czasie różnymi przekazami pozasłownymi (np. silny uścisk dłoni kłóci się z czerwienieniem się na twarzy, a zaciśnięte usta pozostają w sprzeczności z gestami rąk znamionującymi szczerość i otwartość). Zjawisko komunikacji niespójnej stało się przedmiotem dociekań wielu wybitnych teoretyków i praktyków psychoterapii. G. Batesona zainspirowało do prac nad zjawiskiem „podwójnego związania"; niespójność w komunikacyjnej teorii podwójnego związania uznano za niezgodność między przekazem słownym i bezsłownym. V. Sa…

inconsistent communication between verbal and nonverbal transferkomunikacja niespójnasprzeczność między przekazem werbalnym i niewrbalnym
researchProduct

Du gommage de l’infinitif dans la traduction polonaise de l’infinitive de Compte rendu de Perception (ICP): entre grammaire style et representation d…

2021

The study subject are Polish translations of the French structure NP1 + voir + NP2 + infinitive; we reject cases where the NP1 is represented by the pronoun on, and concentrate on translations in which the infinitive is not rendered. The analysis is based on the corpus of texts embracing 58 pairs of examples, each of which contains a French sentence with the investigated construction and a Polish sentence with its equivalent. Our aim is to identify factors which make translators erase the French infinitive. The conducted analysis reveals that the avoided infinitives belong to two groups: appearance verbs and dynamic position verbs; the most frequent are surgir (‘appear suddenly’), arriver (…

infinitive clauseavoidancePolish translation strategyerasingstatic position verbsbilingual corpusappearance verbsdynamic position verbs(expression of) perceptionFrench verb voir (‘see’)Romanica Wratislaviensia
researchProduct

Characterization of gas flow through low-permeability claystone: laboratory experiments and two-phase flow analyses

2014

For the characterization of gas migration through a low-permeability clay host rock for deep underground repositories, a comprehensive understanding of the relevant phenomena of gas and fluid flow through low-permeability clay is required. The National Cooperative for the Disposal of Radioactive Waste (Nagra) in Switzerland has developed a comprehensive programme to characterize gas flow in low-permeability Opalinus Clay through laboratory tests and detailed numerical analyses for developing appropriate constitutive models. Laboratory tests were performed on cores by two different laboratories, the Laboratory for Soil Mechanics at EPFL and the Department of Geotechnical Engineering and Geos…

inorganic chemicalsClay soilsGeologyOcean EngineeringSòls argilososOverburden pressurecomplex mixturesGas flowPermeability (earth sciences)Void ratioBedFluid dynamicsCompressibilityGeotechnical engineeringTwo-phase flow:Enginyeria civil::Geotècnia::Mecànica de sòls [Àrees temàtiques de la UPC]Soil mechanicsGeologyWater Science and Technology
researchProduct