Search results for "bilingual"
showing 10 items of 165 documents
Using English as the Language of Science
2021
This article presents the development and testing of a content-based video exchange model as a motivating means to introduce lower secondary English learners to English as the language of science. The central goal was that students reach the required curricular content knowledge despite learning some of the content in a foreign language. The model was tested in German seventh-grade classes (n = 133), in which the students communicated with U.S. eighth-graders on the topic of ecology. Following field trips to a forest and a desert ecosystem, students presented and compared biotic and abiotic data in videos. The German students’ content knowledge and their motivation were assessed in a pretes…
Signs activate their written word translation in deaf adults: An ERP study on cross-modal co-activation in German Sign Language
2020
Since signs and words are perceived and produced in distinct sensory-motor systems, they do not share a phonological basis. Nevertheless, many deaf bilinguals master a spoken language with input merely based on visual cues like mouth representations of spoken words and orthographic representations of written words. Recent findings further suggest that processing of words involves cross-language cross-modal co-activation of signs in deaf and hearing bilinguals. Extending these findings in the present ERP-study, we recorded the electroencephalogram (EEG) of fifteen congenitally deaf bilinguals of German Sign Language (DGS) (native L1) and German (early L2) as they saw videos of semantically a…
Exploring translanguaging in CLIL
2016
After reviewing the concepts of Content and Language Integrated Learning (CLIL) and Translanguaging, this article presents an exploratory study of translanguaging in CLIL contexts. Employing illustrative extracts from a collection of CLIL classroom recordings in Austria, Finland and Spain, we argue that both pedagogic and interpersonal motivations can influence language choices. We suggest that the L1 should be appreciated as a potentially valuable tool in bilingual learning situations and that there is a need for increased awareness-raising around this question. peerReviewed
Use of code-mixing by young hearing children of Deaf parents
2016
In this study we followed the characteristics and use of code-mixing by eight KODAs – hearing children of Deaf parents – from the age of 12 to 36 months. The children's interaction was video-recorded twice a year during three different play sessions: with their Deaf parent, with the Deaf parent and a hearing adult, and with the hearing adult alone. Additionally, data were collected on the children's overall language development in both sign language and spoken language. Our results showed that the children preferred to produce code-blends – simultaneous production of semantically congruent signs and words – in a way that was in accordance with the morphosyntactic structure of both languages…
Twenty-first-century preschool bilingual education: facing advantages and challenges in cross-cultural contexts
2016
Early childhood is a critical period in a child’s intensive social, emotional, linguistic and cognitive development, and preschool serves as the first transitional step from home to the wider socia...
Knowledge ecology for conceptual growth:Teachers as active agents in developing a PluriLiteracies approach to Teaching for Learning (PTL)
2017
This article explores how a group of educators and researchers enacted an inclusive process of conceptual growth involving teachers and teacher educators as active agents, knowledge builders and meaning-makers in the development of a Pluriliteracies approach to Teaching for Learning (PTL). The evolution of a working model based on five emergent principles, foregrounded the need for stakeholders across different languages, cultures and disciplines, to work together from the start so that learning spaces were created where teacher development went alongside researcher development, and theorizing was not only inclusive of praxis but validated by it. A growth cycle emerged using theories of pra…
The exclusive language of science? Comparing knowledge gains and motivation in English-bilingual biology lessons between non-selected and preselected…
2018
ABSTRACTThe dominant role of English as the global language of science entails a requirement for science teachers to equip their non-native English-speaking students with receptive and productive l...
CLIL: A European Approach to Bilingual Education
2016
Content and language integrated learning (CLIL) is a term used especially in Europe for forms of bilingual education where an additional language, in most cases English, is used as the language of instruction in non‐language school subjects. This chapter outlines the development of CLIL, embedded both in European level policies and in growing awareness of the new orientations to language learning introduced, for example, in language immersion research. Because of its potential to serve as a context for meaningful language use and situated language learning, CLIL has been regarded by EU institutions as an important instrument to foster European citizens’ bi‐ and multilingualism, to be offere…
Two languages in the air: a cross-cultural comparison of preschool teachers’ reflections on their flexible bilingual practices
2020
This book article was originally published as a special issue of International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. doi:10.1080/13670050.2016.1184615 Bilingual preschool education is under researched compared with bilingual school education. There is also a lack of research on bilingual preschool teachers’ agency and how they negotiate between two languages in the classroom. We examined the language practices of five bilingual preschool teachers working within three different socio-linguistic settings, in Finland (Finnish-Swedish and Russian-Finnish contexts), and Israel (an Arabic-Hebrew context) and interviewed the teachers about their use of languages in the classroom. We fou…
‘What’s the Moment Thingy?’– On the Emergence of Subject-Specific Knowledge in CLIL Classroom Interaction
2017
Situated in the European CLIL context where mainstream schools may opt for teaching content subjects through the medium of a foreign or second language, this paper explores secondary school physics classrooms, taught through English in Finland. The focus is on the role of classroom interaction in the emergence of subject-specific knowledge during six consecutive lessons, with particular attention to how one key concept in physics, ‘moment’, is handled. This micro-longitudinal approach shows that while the students are struggling between the everyday and the academic meanings of the word ‘moment’ throughout, there are also clear signs of progression. These signs show, for example, in student…