Search results for "comèdia"

showing 7 items of 7 documents

Ventiquatro parte perfeta de las comedias del Fenix de España frey Lope Felix de Vega Carpio ... : sacadas de sus verdaderos originales...

1641

Col·lecció extravagant, segons Palau Inclou: Guardar y guardarse ; La hermosa fea ; El Cauallero de Olmedo ; El bastardo Mudarra ; La ilustre fregona ; El nacimiento de Christo ; Los Ramirez de Arellano ; Don Gonzalo de Cordoua ; San Nicolas de Tolentino ; Los peligros de la ausencia ; Seruir a buenos ; Barlan y Iosafa Port. amb l'esc. xil. de Bernardo de Velasco y Rojas, a qui es dedica l'obra Sign.: [ ]4, A-Ii8, Kk3 Text a dues col. Errates en la fol.

Comèdia castellana S.XVII Obres anteriors al 1800Comèdia castellana S.XVII Obres anteriors a 1800
researchProduct

M. Accii Plauti Comoediae viginti

Sig. A-Z8, a-z8, Aa-Gg8 Port. amb orla arquqitectónica. - Text amb postil·les marginals. - Reclams

Comèdia llatina Obres anteriors al 1800
researchProduct

A l’entorn de la ironia de situació i la comèdia burgesa: el cas de «La llotja», de Josep M. Millàs-Raurell

2016

Resum: En aquest article ens aproximem als usos de la ironia de situació en la construcció de la comèdia burgesa dels anys vint del segle XX, i perfer-ho agafarem com a text de referència la peça La llotja (1928), de J. M. Millàs-Raurell. Ara bé, l’itinerari d’anàlisi que hi plantegem partirà de la consideració de la comèdia burgesa com un dels models escènics de més difusió, el qual té en la producció dramàtica de Carles Soldevila un referent essencial, representada en aquest article per Bola de neu (1927). Tot seguit, passarem a l’objecte central de la nostra anàlisi, La llotja, peça que posarem en relació amb la construcció de Soldevila per veure fins a quin punt hi trobem els mateixos r…

Linguistics and LanguageUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASJ. M. Millàs-Raurell; comèdia burgesa; «La llotja»; ironia de situació; ironia hipertextualLingüísticaFilologías:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]Language and Linguistics
researchProduct

El oráculo saboteado: ideología y comportamientos guiados en la comedia áurea

2020

[spa] Este artículo propone un análisis del género teatral áureo en uno de sus mecanismos retóricos con mayor capacidad performativa: la función dramática oracular a partir de la cual una voz superior -sea un oráculo, un sueño, una voz interior o cualquier otra posesión transitoria- es escuchada simultáneamente por el receptor-personaje y por el receptor-público. El dramaturgo jerarquiza así la heterogeneidad de discursos presentes en el microcosmos de la comedia y, ofreciendo un silogismo epistemológico, incita a actuar directamente al primero y metonímicamente al segundo. La crítica entendida como sabotaje ofrece unas herramientas críticas que permiten desenmascarar los entresijos de esto…

OraclesSegle XVI-segle XVIILinguistics and LanguageUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS16th century-17th centuryLiterature and Literary TheoryComèdia castellana:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]Dramatic criticismSpanish drama (Comedy)Language and LinguisticsCrítica teatral
researchProduct

Versos para Felipe V: teatro y propaganda borbónica en Peñíscola durante la Guerra de Sucesión Española

2019

El propòsit del present treball és analitzar el contingut propagandístic de l’obra de teatre amb el títol de Comedia famosa en que se representa el asedio o sitio de Peñíscola, que versa sobre el cerco a eixa fortalesa valenciana (desembre de 1705 a maig de 1707) durant la Guerra de Successió. Como esdevé en altres textos propis de la publicística borbònica, la finalitat adoctrinadora de l’obra es concentra en la legitimació de Felipe V mitjançant la identificació de la seua causa con la de la Providència, així com en la crítica a l’arxiduc Carles i els seus aliats, en un context de pugna por l’opinió entre los dos bàndols. Al mateix temps, la peça va servir de pretext per la construcció d’…

PeñíscolaSpanish Succession War; publicistic; comedy; Peniscola; kingdom of Valenciareino de ValenciapublicisticGuerra de Successió; publicística; comèdia; Peñíscola; regne de ValènciaGuerra de Sucesión; propaganda política; reino de Valencia; Sancho de EcheverríacomedyDHistory (General) and history of EuropeGuerra de Sucesiónpropaganda políticaSpanish Succession Warkingdom of ValenciaSancho de EcheverríaMillars: espai i història
researchProduct

THE THEORIES AND PRACTICES OF LOPE AND MORATÍN: THE NEW THEATRE AND 'THE NEW PLAY'

2021

En este artículo, por primera vez, se ponen en relación las teorías teatrales de dos dramaturgos españoles que crearon escuela: Lope de Vega y Leandro Fernández de Moratín. Dos siglos separan sus creaciones, pero ambos pretendieron renovar la escena con sus poéticas, ambos pretendieron una «nueva comedia» que rompiera con las tradiciones teatrales inmediatamente anteriores. Las obras dramáticas de uno y otro autor, en realidad se sitúan en polos opuestos en cuanto a su extensión; la de Lope abarca más de cuatrocientos títulos, mientras que Moratín apenas tiene en su haber media decena de piezas. El más fecundo e internacional poeta dramático español y el más comedido de entre los dramaturgo…

Reflejo de las costumbresarte nuevoverosimilitudVerosimilitudEgiantzekotasunaLiteratura castellanaReglas dramáticascomedia nueva; arte nuevo; reflejo de las costumbres; verosimilitud; reglas dramáticas; didactismoNew comedyArt nouArte berriaDidaktismoaDramatic rulesOhituren islaVerisimilitudeDidactismeReflex dels costumsDidacticismComedia nuevaComèdia novacomedia nuevaLanguage and LiteratureArt Ensenyamentcomèdia nova; art nou; reflex dels costums; versemblança; regles dramàtiques; didactismePReflecting customsreglas dramáticasnew comedy; new art; reflecting customs; verisimilitude; dramatic rules; didacticismDidactismoKomedia berriareflejo de las costumbresTeatre i societatNew artVersemblançaArte nuevodidactismoRegles dramàtiqueskomedia berria; arte berria; ohituren isla; egiantzekotasuna; dramatika-arauak; didaktismoaLiteratura Història i críticaDramatika-arauak
researchProduct

Eugenio, Étienne Jodelle. edición bilingüe anotada, introducción y notas de Silvia Hueso, traducción de Silvia Hueso Fibla y Evelio Miñano Martínez

2022

Esta obra trata del típico triángulo amoroso entre una mujer adúltera, su marido cornudo y un sacerdote, habitual en la sátira medieval, sólo que se pasa por un tamiz renacentista al presentar unidades, escenas y actos como en la Antigüedad Clásica. Viene precedida de un estudio crítico para contextualizarla y comprender de dónde proceden los distintos elementos que la configuran. Las notas a pie tratan tanto de aspectos lingüísticos como históricos y literarios. PID2019-104045GB-C54 This play presents the typical love triangle between an adulterous woman, her cuckolded husband and a priest, common in medieval satire, but here it is passed through a Renaissance optical when presenting units…

comèdiaRenaixementteatro francéstraduccióUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS::Teoría análisis y crítica literarias::Análisis literariocomediateatre francésRenacimientotraducción
researchProduct