Search results for "langage"
showing 10 items of 81 documents
Working with children who are victims of abuse: Emotions and representations of professionals in residential children's communities
2020
Professionals who work in residential children’s communities face many difficulties and, when the hosted children have a history of abuse and maltreatment, the risk of vicarious traumatization and professional burn-out, which has a negative effect on the professional’s work and well-being as well as on the effectiveness at work, is very high.This qualitative study aims to explore, via the content analysis of text recorded in some Photolangage® groups, the representations of social workers and educators in residential children’s communities on the theme of work management of physical and sexual abuse victims. The participants were 37 social workers from 6 residential communities for 0-6 year…
Données textuelles, données expérimentales : quels apports pour une sémantique de la sensorialité ?
2019
International audience; Cette communication présente, explique et exemplifie le programme de recherche de l’équipe dijonnaise travaillant, au sein de l’EA 4182, à la mise en place d’un protocole éprouvé d’analyse discursive multi-niveaux des « discours du sensoriel », ce choix de dénomination reflétant l’orientation majeure de l’équipe. En effet, il ne s’agit pas ici de chercher dans la langue ce qui exprime le sensoriel, mais bel et bien de partir de réalités extra-linguistiques ayant une dimension sensorielle pour en récolter le matériau de mise en discours qui sera ensuite l’objet des études de cas. Une première partie met en évidence le caractère éminemment interdisciplinaire de l’objet…
ĆOSIĆ Vjekoslav, (Psiho)sistematika jezika Gustavea Guillamea (« La (psycho)systématique du langage de Gustave Guillaume »)
2015
ASCL internat Compte rendu; International audience; no abstract
Fondement philosophique de la néoténie linguistique : philosophie existentielle
2022
Héritée de la psychomécanique du langage de Gustave Guillaume, la néoténie linguistique de Samir Bajrić s’établit largement sur l’observation des espaces mentaux du locuteur, et poursuit une voie phénoménologique tout en révélant les rapports cognitifs qu’entretiennent le locuteur et la langue au cours de l’appropriation d’une langue ou d’une autre langue. S’inspirant de la néoténie biologique, la néoténie linguistique s’intéresse aux particularités humaines dues aux phénomènes néoténiques ; elle renvoie à une théorie du locuteur inachevé, mais il n’en demeure pas moins que nous ne saurions posséder intégralement une langue quelconque. À dire vrai, le changement de rapport cognitif entre le…
« Les enjeux corporels d’une thérapie psychomotrice : une approche sémiotique de la psychose »
2010
International audience
Les musiciens et la musique dans les Mystères des villes de Bourgogne à la fin du Moyen Age
2003
dir. Georges Viard; International audience
The Translation of Sex-Related Language: The Danger(s) of Self-Censorship(s)1
2009
While censorship is an external constraint on what we can publish or (re)write, self-censorship is an individual ethical struggle between self and context. In all historical circumstances, translators tend to produce rewritings which are ‘acceptable’ from both social and personal perspectives. The translation of swearwords and sex-related language is a case in point, which very often depends on historical and political circumstances, and is also an area of personal struggle, of ethical/moral dissent, of religious/ideological controversies. In this paper we analyse the translation of the lexeme fuck into Spanish and Catalan. We have chosen two novels by Helen Fielding—Bridget Jones’s Diary (…
La stylistique sémiotique d’Umberto Eco
2012
International audience; La sémiotique est définie par Umberto Eco comme "forme supérieure de la stylistique" et "modèle de toute critique esthétique". Aux yeux du sémioticien, le style n'est pas réductible à la dimension lexicale et syntaxique du discours (objet de la stylistique entendue dans son acception restrictive) mais doit être entendue comme une stratégie discursive. Eco tend à identifier le concept d'auteur "modèle" avec celui de style défini de la sorte. Le sémioticien se propose ainsi de décrire et d'analyser la "machinerie du style". Il ne définit pas le discours comme un système d'écarts par rapport à la langue commune mais comme l'accomplissement de toutes les virtualités du l…
Contraintes et libertés textuelles
2006
The article starts from a conception of language according to which the semiotic units that speakers use do not emanate from individual mental processes but from the socialization of representation instruments which, being individual elements initially, have later been involved in processes of communicative circulation. In the same way that, in each language, verbal uses are limited by a series of restrictions in the constitution of some phonic, lexical or morphosyntactic structures, there are also some other constraints that affect textual genres. This means that these are the product of the history of the uses of language and that they work at a praxeologic level. These ideas apply to the…
La politique de la traduction dans _La République en anglais simplifié _ d'I.A. Richards (1942)
2015
International audience; Présentation de l' "Introduction" à la traduction de _La République_ d'Ivor Armstrong Richards dans le champ de la traductologie. Richards réduit le texte platonicien de plus de la moitié et accompagne sa traduction d'une « Introduction » dans laquelle il justifie le choix de son texte et sa méthode de traduction. La République en anglais simplifié relève d'une visée politique destinée à l'éducation du citoyen anglophone et d’une politique de la traduction soutenue par une analyse particulière de la langue