6533b855fe1ef96bd12b0504

RESEARCH PRODUCT

André Brink : Under the Sign of Dialogue

Melanie Joseph-vilain

subject

traductionintertextualitéauto-traduction[SHS.LITT]Humanities and Social Sciences/LiteraturetranslationAnglais et afrikaans[ SHS.LITT ] Humanities and Social Sciences/LiteratureAndré Brinkself-translation[SHS.LITT] Humanities and Social Sciences/LiteratureSelf translationintertextualityanglaisEnglishAfrikaansEnglish and Afrikaans

description

This paper explores the question of self-translation. The aim is to understand why André Brink chose to translate his own novels into English, and to analyse the relationships between different versions of the same novel.

https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00480939