6533b858fe1ef96bd12b63f5

RESEARCH PRODUCT

Translation, adaptation and psychometric validation of the preterm birth experience and satisfaction scale (P-BESS) into Spanish.

Ruben Alfaro BlazquezSonia Pardo MoyaSilvia CorchonVicente Gea CaballeroEsperanza Ferrer Ferrándiz

subject

AdultAdolescentPsychometricsVarimax rotationStructural equation modeling03 medical and health sciences0302 clinical medicinePatient satisfactionCronbach's alphaPregnancySurveys and QuestionnairesMaternity and MidwiferyHumans030212 general & internal medicineFace validity030219 obstetrics & reproductive medicineObstetrics and GynecologyConstruct validityReproducibility of ResultsMiddle AgedTranslatingConfirmatory factor analysisCross-Sectional StudiesPatient SatisfactionSpainScale (social sciences)Premature BirthFemalePsychologyClinical psychology

description

Abstract Background Preterm labour and birth are two of the most important issues in perinatal care. The birth of a preterm baby is often a stressful and traumatic time for parents. Assessment of satisfaction with maternity services is crucial and questionnaires are the most common method as long as they are well-constructed. Only one, The Preterm Birth Experience and Satisfaction Scale (P-BESS), developed in United Kingdom, has been designed for this specific birth type. Objectives To translate, transculturally adapt and assess the psychometric properties of the P-BESS into Spanish. Design Cross-sectional study. Setting Maternity unit of a tertiary level hospital in Spain. Participants A total of 182 woman who gave birth before 37 weeks of gestation. Methods The instrument was translated and back translated. The P-BESS was tested for face validity and construct validity by carrying out an exploratory/confirmatory factor analysis. Reliability was estimated from the internal consistency, with the Cronbach's alpha (α), and the test-retest, with the  intraclass correlation coefficient (ICC). Findings The principal component analysis revealed the presence of three factors with eigenvalues greater than 1, explaining a total variance of 66.6%. A subsequent varimax rotation revealed the presence of strong loadings on each of the three components. Confirmatory factor analysis was performed, offering the model a very good fit to the data: chi-square was χ2(df=149)=362.727 (p = 0.000); the root mean square error of approximation (RMSEA)=0.089; the normed fix index (NFI )= 0.852 and the comparative fit index (CFI)=0.905. The total scale and subscales had good reliability with all Cronbach´s alpha above the acceptable level of 0.7. The total ICC was 0.994 (CI 95%, 0.988–0.997). Conclusions The Spanish version of P-BESS appears to be a robust, valid and reliable instrument for assessing satisfaction with care during preterm birth. Implications for practice the instrument provides a more comprehensive understanding of this complex experience. It allows the detection of areas of intervention in order to empower strategies to cope with preterm births and to maximise feelings of self-confidence and control.

10.1016/j.midw.2018.08.007https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/30172992