Search results for " Linguistique"
showing 10 items of 55 documents
Usages de la métaphore dans le Journal d'un fou de Nicolas Gogol : contre l'arbitraire du signe ?
2013
Publication en ligne du Ve Congrès de la Société des Études Romantiques et Dix-neuviémistes; International audience; L’article s’intéresse à l'un des aspects de la rencontre entre littérature et linguistique au sein du discours littéraire de la folie à l’époque romantique, celui de la motivation du nom propre. S’appuyant sur le questionnement proposé par le Cratyle de Platon, il propose une analyse du nom propre dans Le Journal d’un fou de Nicolas Gogol (1835).
Malaise dans l’adjectivation : sur Eric Chevillard, Eric Laurrent et quelque autres
2010
National audience; no abstract
Un dispositif réglementaire au service d'une politique d'unification culturelle et linguistique : les modalités de la répression anticatalane sous le…
2011
When in March 1938, the Francoist troops entered the Catalan territory, one of Franco’s priorities, was the abrogation of the Statute of Autonomy of Catalonia through a law passed on 5th April 1938. Catalonia then experienced one of the most tragic periods of its history; in the first years, the regime displayed a very severe anti-Catalan policy. The Francoist retaliates were massive and systematic. In line with the executions and the imprisonments, a wide cultural repression also started. The main objective was wiping out the Catalan identity, attacking the language and the different expressions of culture. An important set of laws and regulations are in the origin of what historians quali…
Le don des langues de Michel le charpentier : quelle réponse apporter à la malédiction de Babel ?
2012
International audience; Cet article présente la réflexion nodiérienne sur la multiplicité des langues. Celle-ci est au cœur de son récit le plus célèbre, La Fée aux Miettes, qui parait en 1832, deux ans avant les Notions élémentaires de linguistique, dont elle préfigure certains aspects. Le détour par la fiction permet ainsi de mieux comprendre la pensée de Nodier sur la multiplicité des langues, pensée qui peut paraitre schématique, si l'on en reste à ses écrits théoriques.
Au-delà du bilinguisme : le désarroi linguistique ou comment voyager avec un saumon
2019
Sociolinguistiquement parlant, la différenciation entre le bilinguisme coordonné et le bilinguisme subordonné est suffisante pour dénommer les sujets parlants concernés, que ce soit dans un cadre identitaire individuel ou collectif. Néanmoins, en reprenant quelques points de vue de la linguistique énonciative ou en questionnant les processus cognitifs y impliqués, nous nous rendons compte que la question de bilinguisme n’est pas une question de diachronie. Si l’on observe le résultat final de cette appropriation double des langues – le locuteur –, l’on comprend vite que sa pensée n’existe qu’en synchronie et qu’il se manifeste « en ligne ». Autrement dit, le locuteur ne peut être bilingue, …
Quand Henri Maldiney s'intéresse à la traduction
2019
« Sur la traduction: langue parole poésie » est l’unique texte du philosophe Henri Maldiney consacré à la traduction. À ce titre et parce qu’il est le fait d’un philosophe majeur de la seconde moitié du 20ème siècle, il mérite l’attention. Nourri de linguistique guillaumienne et de la poésie d’André du Bouchet, ami constant de Maldiney, ce texte propose une approche différente de la traduction. Maldiney s’écarte des théories contemporaines de la traduction pour privilégier une approche linguistique de l’acte de traduire et une approche phénoménologique du sujet qui traduit. Retraçant le passage de la nomination à la signification, il fait de la traduction un ressourcement aux potentialités …
Les lieux du vin comme marqueurs du minéral et de la minéralité ?
2014
National audience; La notion de minéralité semble s’être imposée, depuis maintenant une quinzaine d’années, comme un descripteur ‘incontournable’ pour un certain nombre de vins, essentiellement blancs, clairement associés en France à des cépages comme le Chardonnay et à des zones de production viticoles comme le Chablisien, le Sancerrois ou l’Alsace. Même si les deux mots minéralité/minéral peuvent difficilement être considérés comme des termes à part entière – il leur manque pour cela une définition objective et consensuelle – ils n’en sont pas moins utilisés, souvent avec certitude, à la fois par les professionnels (vignerons, oenologues, sommeliers, prescripteurs…) et par les consommateu…
Corrélats textuels de typologies sensorielles : analyse d’une enquête en œnologie
2014
National audience
Quelle place pour la variation en terminologie sensorielle ? Les enseignements d’une enquête experts / consommateurs sur la synonymie en œnologie
2015
National audience; Quelle place pour la variation en terminologie sensorielle ? Les enseignements d’une enquête experts/consommateurs sur la synonymie en description œnologiqueLa présente proposition de communication interroge la notion de variation en terminologie à la lumière de la place particulière qu’y occupent les synonymes. Par delà la vulgate traditionnelle qui, au nom de la biunivocité du terme, exclut plus ou moines radicalement l’existence de synonymes, les travaux de John Humbley et de Danielle Candel [2004, 2007] ont permis d’éclairer cette question sous un jour différent à partir d’une relecture raisonnée – et dans le texte – des travaux fondateurs d’Eugen Wüster, figure tutél…
Savoir goûter : Réappropriation des non-savoirs viticoles par les experts
2014
International audience