Search results for "Filma"

showing 10 items of 66 documents

Staphyloccocus epidermidis virulences faktoru un antibakteriālās rezistences noteikšana

2020

Darba aktualitāte: Neraugoties uz to, ka diagnosticēšanas un ārstniecības iespējas strauji attīstās, vēl joprojām aktuāla ir tēma par baktēriju rezistenci. S. epidermidis tiek uzskatīts par vienu no biežākajiem nazokomiālo infekciju ierosinātājiem. Šīs baktērijas svarīgākais virulences faktors ir biofilmas veidošanās. Ņemot vērā baktēriju īpašības, S. epidermidis izraisītās infekcijas kļūst grūti ārstējamas. Darba mērķis: Noteikt medicīnas studentu ādas mikroflorā (mikrobiota) esošos stafilokokus un identificēt S. epidermidis baktērijas, noteikt to virulences, antibakteriālo rezistenci un salīdzināt ar to stafilokoku celmu īpašībām, kas iegūti no klīniskā materiāla. Metodes un materiāli: Di…

VirulenceBiofilmaAntibakteriālas vielasS.epidermidisMedicīna
researchProduct

Lāčplēša tēma latviešu apziņā, literatūrā, mākslā un LU mācībspēku pētījumos

2022

Atzīmējot Andreja Pumpura eposa “Lāčplēsis” 135. gadadienu, kas aprit 2023. gada jūnijā, Humanitāro zinātņu bibliotēkā tika izveidota izstāde "Lāčplēša tēma latviešu apziņā, literatūrā, mākslā un LU mācībspēku pētījumos". Eposs tika publicēts 1888. gada jūnijā saistībā ar Trešo Vispārējo latviešu dziesmu svētku norisēm. Darbs tapis, sintezējot teikas, pasakas un laikabiedru priekšstatus par senatni, saskaņā ar 19. gs. nacionālā romantisma idejām Eiropā laikā, kad eposa esamība tika uztverta kā nācijas eksistences apliecinājums. Izstāde izkārtota 4 plauktos. Pirmajā plauktā izstādīts eposa 1888.gada izdevums. Otrajā plauktā redzami Latvijas Universitātes mācībspēku pētījumi, skatot Lāčplēsi …

Zigmars Liepiņš"Lāčplēša ceļš pasaulē. Latviešu eposs un Eiropas eposu tradīcijas"Rokopera “Lāčplēsis”Eposs “Lāčplēsis”Izstādes Latvijas Universitātes BibliotēkāMāra ZālīteAndrejs PumpursAleksandra Rusteiķa filma “Lāčplēsis”Aleksandrs Rusteiķis:HUMANITIES and RELIGION::Languages and linguistics::Other languages::Baltic languages [Research Subject Categories]Jubilejas
researchProduct

Biofilmu veidojošo Staphylococcus epidermidis antibakteriālās rezistences un mecA gēna noteikšana

2017

Staphylococcus epidermidis baktērijas mūsdienās ir kļuvušas par visbiežāk izolētajiem un būtiskākajiem koagulāzes negatīvo stafilokoku pārstāvjiem nozokomiālajā vidē, jo, būdami dominējošie oportūnistiskie patogēni, tās izraisa ievērojamu skaitu ar medicīniskajām ierīcēm saistītu infekcijas slimību cilvēkiem ar novājinātu imūnsistēmu, kļūstot par nopietnu draudu sabiedrības veselībai. S. epidermidis patogenitāte izpaužas šo baktēriju spējā producēt biofilmas, kuras kalpo kā daudzfunkcionāls virulences un antibakteriālās rezistences faktors un padara šo patogēnu izraisītās slimības ļoti grūti ārstējamas, jo tiek atvieglota antibiotiku rezistences gēnu, tai skaitā SCCmec lokalizētā mecA gēna,…

antibakteriālā rezistencemecA gēnsStaphylococcus epidermidisbiofilmasFarmācijaDDT
researchProduct

Asins donoru rāmējums un sabiedrības realitātes konstruēšana, franču dokumentālajā filmā “Blood Business”

2021

Bakalaura darba tēma ir Asins donoru rāmējums un sabiedrības realitātes konstruēšana, franču dokumentālajā filmā “Blood Business” un pētījuma problēma ir kā dokumentālās filmas attēlotais rāmējuma saturs par donoru un donoru centra īpašniekiem ietekmē sabiedrības realitātes konstruēšanu. Ar kontentanalīzi tiks uzskaitīts tas cik- bieži filmā attēlos konkrētās valsts asins donora centrus, un publiskos skandālus par asins pārliešanu. Darba mērķis ir izpētīt dokumentālās filmas „Asins bizness” rāmējumu- asins donoriem un donoru centra īpašniekiem, kā arī kā tiek uzraudzītas konkrētajā valstī asins iegūšana un uzglabāšana. Papildus tiks noskaidrots cik bieži dokumentālajā filmā attēlo konkrētās…

asins bankarāmējumsdokumentālā filmaasins donoriKomunikācijas zinātnesemiotika
researchProduct

Kultūras reāliju atveide audiovizuālo materiālu tulkošanā

2022

Šajā maģistra darbā tiek pētīta audiovizuālo materiālu tulkošanas specifika – reāliju atveides nianses mākslas un dokumentālo filmu tulkošanā. Pētījuma mērķis ir noteikt visbiežāk lietotos reāliju atveides paņēmienus, kas pielietoti, tulkojot latviešu filmu subtitrus angļu valodā. Darba teorētiskajā daļā tiek izskatīta teorētiskā literatūra par audiovizuālajiem materiāliem, to veidiem un tulkošanas stratēģijām, balstoties uz Ņūmarka (1988) un Zaubergas (2016) teorijām. Tiek apskatīts arī reālijas koncepts, reāliju veidi un to iedalījumi. Darba praktiskā daļa ir balstīta uz B. Nedergordas-Larsenas (1993) reāliju klasifikāciju, iedalot četras grupas: sabiedrības, kultūras, ģeogrāfijas un vēst…

audiovizuālie materiālitulkošanas paņēmienikultūras reālijasValodniecībasubtitru tulkošanalatviešu filmas
researchProduct

Režisora Deivida Finčera “Neticamais stāsts par Bendžaminu Batonu” naratīva analīze un auditorijas uztvere

2021

Bakalaura darba tēma ir “Režisora Deivida Finčera “Neticamais stāsts par Bendžaminu Batonu” naratīva analīze un auditorijas uztvere”. Pētāmās problēmas ir – kāds ir galvenais vēstījums, ko režisors nodod auditorijai caur dažādām zīmēm un simboliem, kādas ir galvenās atziņas no auditorijas pēc filmas noskatīšanās. Lai pētītu un saprastu naratīva dažādos elementus un to, kā tiek filma strukturēta, nepieciešams saprast, kas ir naratīvs un tā teorija, tāpēc darba mērķis ir iepazīties ar naratīva teoriju, kino naratīvu, filmu teoriju, iepazīties ar materiāliem par kvalitatīva pētījuma stratēģijām, sastādīt metodoloģisko pieeju, kā arī apkopot, analizēt iegūtos datus un izveidot secinājumus. Baka…

auditorijafilmafokusa grupaKomunikācijas zinātnenaratīva teorijafilmu teorija
researchProduct

Uzmanības piesaistošie elementi filmu treileros. "20th Century Fox", "Universal Pictures", "Paramount Pictures" un "Warner Bros" filmas (2017)

2018

Bakalaura darba tēma ir „Uzmanības piesaistošie elementi filmu treileros. „20th Century Fox”, „Universal Pictures”, „Paramount Pictures” un „Warner Bros” filmas (2017)”. Darba mērķis ir noskaidrot kādiem uzmanības piesaistošiem elementiem ir jābūt filmas treilerī, lai, to noskatoties, auditorijai būtu vēlme skatīties filmu. Darba teorijā tiek apskatīts par filmu, naratīvu, kadriem, montāžu, filmu treileriem un hermeneitiku. Bakalaura darba metodoloģijā tiek aprakstīts par darbā izmantotajām pētnieciskajām metodēm – kvantitatīvo kontentanalīzi un fokusgrupu intervijām. Darba rezultātā tika iegūti dati par izplatītākajiem elementiem filmu treileros, kā arī rezultāti par auditorijai nepiecieša…

auditorijatreileriselementifilmaKomunikācijas zinātne
researchProduct

Staphylococcus epidermidis biofilmu veidošana un rezistences pret meticilīnu noteikšana, lietojot fenotipiskās un molekulāri bioloģiskās izmeklēšanas…

2018

Staphylococcus epidermidis ir veselas cilvēka ādas un gļotādas dabiskās mikrofloras sastāvdaļa, kas ir viens no visbiežāk sastopamajiem cilvēka mikrobioma pārstāvjiem. Epidermālais stafilokoks ir oportūnists, kas saimniekorganismam spēj kolonizēt gan ādu, gan gļotādu. Kaut arī S. epidermidis piemīt mazāk virulences faktoru, nekā radiniekam S. aureus, epidermālais stafilokoks ir kļuvis par vienu no visbiežāk izolētajiem koagulāzes negatīvajiem stafilokokiem intrahospitālajā vidē. Tomēr neskatoties uz to, ka epidermālajam stafilokokam ir mazāk virulences faktoru, tas ir kļuvis par nopietnu un komplicētu problēmjautājumu gan ārstniecības iestādēm, gan sabiedrības veselībai kopumā. Pētījuma mēr…

biofilmaantibakteriālā rezistenceKONSFarmācijavirulences faktoriS. epidermidis
researchProduct

Idiomu lietojums amerikāņu filmās par biržas brokeriem

2016

Komunikācijas procesā ir neiespējami izvairīties no idiomām. Pat ja cilvēkiem nav vajadzība zināt angļu idiomas, daudzi tomēr mēdz ar tām saskarties skatoties Holivudas filmas. Šī bakalaura darba mērķis ir izpētīt idiomu lietojumu dažādās amerikāņu filmās saistībā ar biržas brokeriem no 1983. līdz 2013. gadam, un noskaidrot, cik labi latviešu auditorija tās izprot. Pētījumā izmantotās metodes teorētiskajā daļā ir literatūras apskats, un praktiskajā daļā – biežuma analīze, diskursa analīze un aptaujas pētījums. Biežuma analīze atklāj, ka idiomu blīvums pētāmajās filmās biznesa un finanšu kontekstos ir vairāk kā divreiz augstāks salīdzinājumā ar tiem, kas nav saistīti ar biznesu. Diskursa ana…

diskursa analīzeValodniecībaidiomasbiežuma analīzefinanšu diskurssfilmas par biržas brokeriem
researchProduct

Subtitri dialogos : diskursa iezīmētāju piemērs dialogos franču un krievu valodā

2022

Darba tēma ir diskursa iezīmētāju (DI) tulkošana subtitru dialogos. Darba mērķis ir analizēt filmas "8 rue de l 'humanité" DI un izpētīt galvenos tulkošanas procesus subtitros. Šī darba mērķis ir izpētīt DI franču valodā un krievu valodā un kā tie parādās subtitros. Darba uzdevumui ir: 1) izpētīt teoriju par subtitru izmantošanu, 2) izpētīt tulkošanas metodes un stratēģijas, 3) veikt novērojumu, 4) formulēt hipotēzi, 5) izpētīt diskursa iezīmētāju tipoloģiju, 6) piemērot DI tipoloģiju filmas "8 rue de l 'humanité" subtitru analīzei, 7) DI empīriskā analīze filmas subtitros, 8) identificēt dažādus DI veidus un izmaiņas to tulkojumos subtitros, 9) izdarīt secinājuma. Rezultāti: filmā tika atk…

diskursīvie marķieridiskursīvo marķieru tipoloģijaValodniecībaaudiovizuālais tulkojumsfilmasubtitri
researchProduct