Search results for "LOD"

showing 10 items of 4833 documents

Tērzēšana: tās kontekstuālais un lingvistiskais raksturojums

2016

Tērzēšana ir komunikācijas forma, kas ir atvērta izpētei un analīzei. Tā sastāv no daudziem aspektiem un ir viegli ietekmējama. Aspekti, kas tika pētīti un analizēti šajā pētījumā ir balstīti uz tērzēšanas kontekstuālo un lingvistisko raksturojumu. Šajā pētījumā iekļautais, tērzēšanas kontekstuālais raksturojums sastāv no tērzēšanas funkcijām, tematiem, fāzēm, diskursa marķieriem un konteksta kultūrām. Tērzēšanas lingvistiskais raksturojums iekļauj sevī jautājumu veidus. Pētījuma empīriskājā daļā iekļauti pieci tērzēšanas piemēri. Slēpta dalībnieku novērošana ir pētījuma metode, kas tikai izmantota, lai novērotu tērzēšanu. Katrs tērzēšanas piemērs tika analizēts, izmantojot diskursa analīze…

tērzēšanas tematiValodniecībatērzēšanatērzēšanas fāzesjautājumu veiditērzēšanas funkcijas
researchProduct

Izglītojošu spēļu satura pārvaldības sistēma latviešu studentiem

2021

Mūsdienās informācijas daudzums sasniedza tik lielus apjomus, ka mēs fiziski nevarētu izpētīt to visu savā dzīves laikā. Informācijas plūsma mainās tik strauji, ka mēs cenšamies iegaumēt uzreiz visu informāciju kopumā, nepievēršot pienācīgo uzmanību detaļām un sīkumiem. Mums vairs nav tik viegli ilgi koncentrēties uz vienas lietas, jo ir vēl daudz informācijas, kuru mēs vēlamies iegaumēt. Līdz ar to cilvēkiem ir vieglāk uztvert informāciju pa fragmentiem, pa daļām, jo šajā informācijās kopumā informācija mainās ļoti strauji, tāpēc tās padošanai jābūt īslaicīgai, lai tai nevajadzētu terēt daudz laika un pievērst lielo uzmanību. Darba mērķis ir izveidot tīmekļa programmatūru ar kuru palīdzību…

tīmekļa lietojumprogrammas izstrādesatura pārvaldības sistēmaDatorzinātne“SQL” datu bāze“C#” programmēšanas valoda
researchProduct

Tūrisma materiālu tulkojumi no latviešu valodas krievu valodā

2017

Tūristisko informatīvo materiālu tulkošana no latviešu valodas krievu valodā Latvijā ir īpaši aktuāla, ņemot vērā lielu krievvalodīgo tūristu daudzumu un ievērojamu skaitu krievvalodīgo iedzīvotāju Latvijā. Šī darba mērķis ir Latvijas tūrisma informācijas tulkošanas (no latviešu valodas krievu valodā) īpatnību noteikšana un analīze. Lai sasniegtu izvirzīto mērķi, darba autore ir izpētījusi un analizējusi zinātnisko literatūru, kas veltīta tūrisma tekstu iezīmēm un tulkošanai; ir noteikusi galvenos valodas normas pārkāpumus leksiski-semantiskajā, gramatiskajā un stilistiskajā sfērā; aprakstījusi noteiktos pārkāpumus un veikusi to rašanās iemeslu analīzi. Autore secināja, ka analizēto tulkoju…

tūrisma reklāmas diskursstūrisma informācijas tulkošanatulkošanas kļūdasValodniecībatūrisma terminoloģija
researchProduct

Biogēno elementu slodžu aprēķinu salīdzinājums Latvijas lielākajām upēm

2019

Augu attīstībai ūdens vidē kritiski ir biogēnie elementi slāpeklis un fosfors. Pārāk lielas biogēno elementu koncentrācijas veicina pārmērīgu augu augšanu, radot eitrofikāciju. Eitrofikācija ir viena no nozīmīgākajām vides problēmām Baltijas jūrā. Primārais biogēno elementu avots Baltijas jūrā ir virszemes ūdeņu notece. Lai apzinātu un novērtētu Latvijas upju ietekmi uz Baltijas jūras vides veselību, nepieciešams veikt upju biogēno elementu slodžu aprēķinus. Bakalaura darbā veikts Nkop un Pkop slodžu aprēķinu salīdzinājums, izmantojot ilggadīgos hidroloģisko un hidroķīmisko mērījumu datus astoņām lielākajām Latvijas upēm, kuras ietek Baltijas jūrā un Rīgas līcī – Daugavai, Lielupei, Gaujai,…

upju slodzesVides zinātneBaltijas jūrakopējais slāpekliskopējais fosforsbiogēnie elementi
researchProduct

Lietojuma norādes mācību vārdnīcās angļu valodā

2020

Lietojuma norādes sniedz svarīgu informāciju par leksikas vienību lietojumu. Šī darba mērķis ir izpētīt lietojuma norādes piecās vadošajās angļu valodas mācību vārdnīcās, lai noskaidrotu, vai vārdnīcas izmanto konsekventu pieeju attiecībā uz lietojuma norāžu izmantošanu. Pētījumā tiek izmantota aprakstošā un salīdzinošā satura analīzes metode. Pētījuma ietvaros arī tika veikta aptauja, lai uzzinātu, kāda ir lietotāju attieksme pret lietojuma norāžu atspoguļojumu vārdnīcās un cik lielā mērā tās ir noderīgas lietotājiem. Pētījumā veiktā analīze parāda, ka vārdnīcas neizmanto konsekventu pieeju lietojuma norāžu izmantošanā un Longman Dictionary of Contemporary English ir lietotājiem visdraudzī…

usage informationValodniecībalearner’s dictionariesentry wordsonline dictionariesusage labels
researchProduct

Uz darbību orientētā pieeja un pragmatikas teorijas svešvalodu mācīšanā: franču valodas piemērs

2015

Pētījuma temats ir svešvalodu didaktika un tā mērķis ir izvērtēt uz darbību orietētās-pragmatiskās pieejas efektivitāti skolas vidē. Pētījumā tiek noskaidrots, vai uz darbību orientētā-pragmatiskā pieeja var attīstīt skolēnu runas prasmes franču valodā un valodas izpratni. Pieeja sastāv no pragmatikas teoriju, komunikatīvās pieejas, un uz darbību orientētās pieejas elementiem. Pirmo divu nodaļu saturs sastāda pieejas teorētisko pamatu un trešajā nodaļā ir izklāstīta pētījuma empīriskā daļa, kurā ietilpst piezīmes par situāciju svešvalodas didaktikā un franču valodas kā svešvalodas mācīšanā Latvijā, uz darbību orientētās-pragmatiskās pieejas apskats, un pārskats par pieejas izmantošanas – sk…

uz darbību orientētā pieejafranču valoda kā svešvalodapragmatikasvešvalodu didaktikaRomāņu valodu un kultūru studijaskomunikatīvā pieeja
researchProduct

21. gadsimta prasmju atspoguļojums mācību grāmatās angļu valodā 11. klasē

2019

Šis pētījums skar 21.gadsimta prasmju atspoguļojumu mācību grāmatās angļu valodā 11.klasē. Mācību process skolās ir organizēts saskaņā ar mācību priekšmetu standartu. Mācību grāmatas ir atslēgkomponents lielākā daļā valodas programmu. Mācību grāmatas nodrošina noderīgu resursu gan skolēniem, gan skolotājām, kā arī tās var lietot ne tikai valodu apguves procesā. Šī diplomdarba mērķis ir novērtēt divas mācību grāmatas angļu valodā: Insight Upper-Intermediate, publicēta Oxford University Press, un Wider World 4, izdota Pearson Education Limited izdevniecībās, no 21.gadsimta prasmju viedokļa ar mērķi noskaidrot, cik lielā mērā dotās mācību grāmatas atspoguļo šīs prasmes. Šī pētījuma aktualitāti…

uzdevumiPedagoģija21.gadsimta prasmesproduktīvas prasmesmācību grāmataangļu valodas mācīšana
researchProduct

Zīmola identitātes analīze korporatīvajā mājaslapā

2018

Šis pētījums analizē “airBaltic” zīmola identitātes atspoguļojumu uzņēmuma korporatīvajā mājaslapā. Pētījuma mērķis bija noskaidrot, kādu vēstījumu ieinteresētajām pusēm pauž valodas lietojums trijās korporatīvās mājaslapas sadaļas. “airBaltic” nostāja tika analizēta, ņemot vērā kultūras un sociālus apsvērumus. Empīriskajā daļā tika izmantots trīsdimensionālais modelis, kas ir balstīs Normana Fērklova (1992) teorijās un izpratnē par kritisko diskursa analīzi. Pētījuma rezultāti liecina par vērā ņemamām pretrunām sensitīvos jautājumos un nekonsekvenci sociālo attiecību dimensijā. Konstatētie rezultāti norāda uz paviršu attieksmi pret klientiem un topošajiem darbiniekiem.

uzticamībazīmola identitāteValodniecībavarakorporatīvo mājaslapu žanrs
researchProduct

Tulkošanas teorijā balstīti uzņēmuma “SDI Media Latvia” vadlīniju rediģēšanas priekšlikumi

2017

Šajā maģistra darbā tiek piedāvāts uzlabots un papildināts variants uzņēmuma „SDI Media Latvia” vadlīnijām tulkotājiem. Vadlīnijas tiek iedalītas stila un tehniskajās, ir arī atsevišķas vadlīnijas ierunāšanai paredzēto materiālu un subtitru tulkošanai. Par pamatu izmaiņu, uzlabojumu un papildinājumu veikšanai vadlīnijās tiek izmantoti teorētiskie avoti par audiovizuālo mediju tulkošanu, citu valstu „SDI Media” vadlīnijas, tulkotāju aptaujas anketas par izmaiņām vadlīnijās, „SDI Media Latvia” strādājošo ierunātāju un latviešu valodas redaktoru viedoklis, kā arī darba autores atziņas, kas radušās, izskatot tulkojumus un veicot tos pašai. Darba noslēgumā tapušās „SDI Media Latvia” vadlīnijas t…

vadlīnijasfilmasValodniecībaierunāšanatulkošanasubtitri
researchProduct

Lietotāja saskarnes aprakstīšanas valodas un to pielietojums programmatūras izstrādē

2022

Bakalaura darba ietvaros tika apskatītas vairākas populāras lietotāju saskarņu aprakstīšanas valodas un tika izpētīts to pielietošanas iespējas dažādu programmatūru izstrādē. Apkopojot izpētītos datus, tika izveidotas vadlīnijas, ar kuru palīdzību izstrādātājiem būs iespēja izvēlēties sev piemērotāko lietotāja saskarnes aprakstīšanas valodu. Darba mērķis ir izpētīt, kas ir lietotāja saskarnes aprakstīšanas valoda, to izmantošanas nepieciešamību un priekšrocības, tālākā gaitā padziļināti apskatīt populārāko valodu piemērus un salīdzināt tos. Apkopojot iegūto informāciju, izstrādāt vadlīnijas par aprakstīšanas valodu izvēli.

vadlīnijaslietotāja saskarnes aprakstīšanas valodaQMLAndroid XMLDatorzinātneXML
researchProduct