Search results for "Vārdi"
showing 10 items of 123 documents
Baltu filoloģija, 29 (1)
2020
Emocijvārdi un to kombinatoriskās īpašības franču un latviešu valodā
2021
Darbā tiek pētīta saikne starp valodu (franču un latviešu) un afektivitāti. Lai sasniegtu pētījuma mērķi, tika veikta emociju vārdu analīze, kas saistīti ar sešām pamata emocijām, proti, pārteigumu, dusmām, prieku, bailēm, riebumu, skumjām. Pirmās trīs pētījuma nodaļas ir veltītas teorētiskai izpētei par tādiem tematiem kā afektivitāte, valoda un kognitīvie aspekti, kā arī emociju izpausme ar lingvistiskiem līdzekļiem. Pētījuma empīriskajā daļā ir prezentēta 1424 emocijvārdu analīze franču un latviešu valodā. Pēc iegūtajiem rezultātiem varam secināt, ka franču valoda ir bagātāka ar emocijvārdiem. Kombinatoriskā analīze ļauj redzēt semantiskās atšķirības, it īpaši ar emocijvārdiem, kas saist…
10. klases skolēnu leksikas kompetences attīstīšanas iespējas latviešu valodas stundās
2022
Diplomdarba "10. klases skolēnu leksikas kompetences attīstīšanas iespējas latviešu valodas stundās" mērķis ir izstrādāt un aprobēt lingvodidaktisko materiālu, kas pilnveidotu 10. klases skolēnu leksikas kompetenci un veicinātu viņu izpratni par savu lomu latviešu valodas kopšanā. Diplomdarba saturu veido ievads un piecas nodaļas ar apakšnodaļām, kā arī secinājumi un pielikumi. Pirmajā nodaļā apskatīti ar latviešu valodas mācīšanu saistītie normatīvi un mācību līdzekļi. Otrajā nodaļā sniegts ieskats latviešu valodas leksikā un tās diferenciācijā. Trešā nodaļa atspoguļo skolotājas sagatavošanos darbam klasē. Ceturtajā nodaļā aprakstīta temata apguvei veltīto mācību stundu norise. Piektajā no…
Modes vārdu lietojums lietišķās angļu valodas tekstu korpusā
2015
Modes vārdi jau labu laiku ir bijis iecienīts temats tiem, kas tos lieto ikdienā. Visbiežāk tie ir biznesa speciālisti, izglītībā strādājošie, politiķi vai IT speciālisti. Lai arī eksistē pietiekami daudz biznesa literatūras stilā sarakstītu žurnālu rakstu, grāmatu un vārdnīcu, kas veltīti modes vārdiem, ļoti maz ir tādu zinātnisku darbu, kas apraksta modes vārdus no lingvistikas viedokļa. Tādēļ šī zinātniskā darba mērķis ir izpētīt, izanalizēt un aprakstīt modes vārdu lietojumu, it sevišķi to lietojumu lietišķajā angļu valodā. Lai sasniegtu uzstādīto mērķi, tika izpētīts, izanalizēts un salīdzināts četru modes vārdu game-changing, innovative, thought leader un visionary lietojums vispārīga…
Vietniekvārdi un pārsteiguma izteikšana latviešu valodā
2022
Bakalaura darbā „Vietniekvārdi un pārsteiguma izteikšana latviešu valodā” uzmanība pievērsta pārsteigumam kā svarīgai valodas vienībai, jo līdz šim pētījumos miratīvam latviešu valodā bijusi salīdzinoši maza uzmanība. Darba mērķis ir pētīt pārsteiguma izteikšanu ar vietniekvārdu konstrukcijām. Piemēru atlasei izmantotas latviešu rakstnieku lugas un „Līdzsvarotais latviešu valodas tekstu korpuss 2018”, „Raiņa darbu korpuss”, „Latvijas Republikas 5.–12. Saeimas sēžu stenogrammu korpuss”, „Latviešu senākie romāni”, „Latviešu valodas seno tekstu korpuss”, „Tīmeklis 2020” un „Latviešu valodas emuāru korpuss”, kā arī izmantoti runātās valodas piemēri, jo miratīvs galvenokārt īstenojas mutvārdu sa…
Modālo darbības vārdu lietojums ekonomikas diskursā
2016
Šī bakalaura darba mērķis bija analizēt funkcijas, kuras pilda modālie darbības vārdi ekonomikas diskursā kā arī noteikt visbiežāk lietotus modālos darbības vārdus analizējamajā diskursā. Pētījums sastāv no trīm nodaļām: pirmajā nodaļā tiek apskatīts 'ekonomikas diskursa' jēdziens, kā arī to raksturojošās pazīmes. Otrajā nodaļā tiek apspriesta modālo darbības vārdu sistēma un to funkcijas. Trešajā nodaļa tiek analizēti piecpadsmit raksti, kas tika publicēti "The Guardian" (elektroniskā versijā), iztirzājot modālo darbības vārdu lietojumu, kā arī paudot to funkcijas ekonomikas tekstos. Pētījuma rezultāti liecina, ka modālie darbības vārdi tiek visumā bieži lietoti ekonomikas diskursā, jo tie…
Sarunvalodas leksika Reimona Keno romānā "Zazī un metro" ("Zazie dans le Metro") un tās tulkojums no franču valodas latviešu valodā
2017
Maģistra darbā pētīta Reimona Keno romāna Zazie dans le metro sarunvalodas atveide Ulda Krastiņa tulkojumā latviešu valodā – Zazī un metro. Tā mērķis ir noskaidrot, kā un ar kādiem tulkošanas paņēmieniem ir tulkota sarunvalodas leksika. Pētījuma gaitā tika gūts ieskats teorētiskajā literatūrā par valodas stiliem, leksikas slāņiem un tulkošanas paņēmieniem, kā arī pētījumos par R. Keno darbos lietoto leksiku. Tika atlasīts vairāk nekā 900 sarunvalodas leksikas vienību – sarunvalodas un kontekstuāli sarunvalodas vārdi, vienkāršrunas vārdi, arhaismi, svešvārdi, žargonismi, vulgārismi, okazionālismi un frazeoloģismi. Pētījumā secināts, ka tulkotājs sarunvalodas leksiku ir tulkojis atbilstīgi no…
Garumzīmju lietojums cittautu īpašvārdos
2015
Bakalaura darbs veltīts garumzīmju lietojumam cittautu īpašvārdu atveidē. Tiek aktualizēts jautājums par konsekvences trūkumu, uzmanību pievēršot patskaņu kvantitātei. Latviešu valodā vērojama situācija, kad vienam cittautu īpašvārdam paralēli pastāv divi vai pat vairāki lietojuma varianti, variējot vien ar patskaņu kvantitāti. Rezultātā pazeminās valodas kultūras līmenis, zaudējot izteiksmes skaidrību un apgrūtinot uztveri. Problemātika skatīta vēsturiskā aspektā, uzmanība pievērsta arī situācijai mūsdienās. Tiek vērtēta latviešu valodnieku ieteikto atveides principu realizācija praksē, meklēti un skaidroti pastāvošo nekonsekvenču iespējamie cēloņi. Nekonsekvenču pamatā ir kopums, kas sevī…
Nekonsekvences cittautu īpašvārdu atveidē
2017
Maģistra darbā "Nekonsekvences cittautu īpašvārdu atveidē" skatīta cittautu īpašvārdu atveide, tuvāk pievēršoties arābu, sengrieķu, angļu un franču īpašvārdiem. Aktualizēts jautājums par konsekvences trūkumu, kā rezultātā īpašvārdam rodas paralēlvarianti. Tas pazemina valodas kultūru un izteiksmes skaidrību, dažkārt apgrūtina atpazīšanu un var pat sniegt dezinformāciju. Problemātikā izvērsts vēsturiskais aspekts un situācijas apraksts mūsdienās. Kaimiņvalstu pieredzes iepazīšanai veikts ieskats lietuviešu un igauņu valodas atveides praksē. Analizējot īpašvārdus, vērtēta valodnieku izstrādāto atveides principu realizācija tekstos, skaidroti nekonsekvenču cēloņi, vērtēti risinājumi. Secināts,…
Piederības vietniekvārdi un to lietojums latviešu valodā
2017
Bakalaura darbā ir aplūkoti piederības vietniekvārdi, to atvasinājumi ar -ēj- un personas vietniekvārdu ģenitīvs piederības vietniekvārdu funkcijā. Šī pētījuma uzdevumi ir teorētisko materiālu vākšana, rakstveida un mutvārdu saziņas piemēru apkopošana un analizēšana, pētot šo vietniekvārdu funkciju teikumā. Bakalaura darba mērķis ir analizēt piederības vietniekvārdu funkciju teikumā un izprast to lietojumu latviešu valodā. Šī pētījuma nolūkos ir savākti aptuveni tūkstoš piemēru, kuri atspoguļo piederības vietniekvārdu lietojumu latviešu valodā. Bakalaura darbā analizētie piemēri ir no “Līdzsvarota mūsdienu latviešu valodas tekstu korpusa”, dažādiem ziņu portāliem, kā arī pašas autores fiksē…