Search results for "communicative"

showing 10 items of 158 documents

Remarks on verbo-tonal phonetics for a communicative context

2018

El objetivo de este artículo es presentar algunas técnicas de corrección fonética a los profesores de lengua extranjera, especialmente a aquellos que trabajan en un contexto comunicativo (Arnold et al. 2005) y no están familiarizados con la clase de pronunciación. El artículo se divide en dos partes: en primer lugar, presentaremos las contribuciones más generales del Método verbo-tonal (Asp 2006; Berré (ed.), 2005; Billières, 2002, 2014; Calvo and Murillo, 2012; Dalmau et al., 1985; Guberina, 1956, 1961; Guberina and Murillo 2008; Murillo, 2002; Intravaia, 2002; Renard, 1971, 1979, 2010; Renard and van Vlasselaer 1976; Roberge, 2002; etc.); en segundo lugar, propondremos algunas técnicas pa…

Español como segunda lenguaLinguistics and LanguageClass (computer programming)UNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASSpanish as a second languageForeign languageExplicit instruction of pronunciationContext (language use)PhoneticsCommunicative language teachingPronunciationInstrucción explícita de la pronunciaciónEnfoque comunicativoLanguage and LinguisticsLinguisticsLengua EspañolaVerbo-tonal methodMétodo verbo-tonalPhoneticsFonética:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]SociologyCommunicative approach
researchProduct

Facebook’s ad hoc groups: a potential source of communicative power of networked citizens

2017

Ad hoc groups (sporadically formed on social network sites for achieving particular common objectives) have been seen as a public space for citizen participation and debate. This study focuses on Facebook’s ad hoc groups in Finland. The aim is to detect the potential of these groups to enhance networked citizens’ communicative power for raising societally important issues to public agenda and initiate changes in society. We suggest a categorization of the groups according to their missions, and present their members’ specific motivations and objectives through an online survey. Despite the general entertainment-orientation and self-referential nature of social media, the results show that a…

FacebookComputer sciencesocial mediaInternet privacysosiaalinen mediajournalismfifth estateaudience-driven agenda settinglcsh:Communication. Mass mediaSocial mediaPower (social and political)Public spacead hoc groupsSocial mediafacebookFifth EstateNews mediaSocial networkbusiness.industryCommunicationlcsh:P87-96lcsh:Advertisingcommunicative powerCategorizationjournalismiJournalismlcsh:HF5801-6182businessCommunication & Society (Formerly Comunicación y Sociedad)
researchProduct

Valutazione e feedback: la competenza docimologica come competenza comunicativa. Una ricerca con i docenti della scuola secondaria

2021

La competenza docimologica degli insegnanti costituisce uno dei perni dell’azione didattica allorché essa può costituire, di fatto, una molla per la promozione dell’apprendimento, dell’autonomia e del successo formativo di ogni alunno. Il feedback, inteso come strumento privilegiato nell’esercizio della prassi valutativa, offre l’opportunità di valorizzare la singolarità dei percorsi di ogni studente intelaiando interazioni comunicative volte alla co-costruzione di conoscenza. La competenza docimologica degli insegnanti assume, pertanto, i connotati della competenza comunicativa, la quale sostanzia e orienta le scelte valutative diversificando registri linguistici e scelte degli strumenti d…

Feedback evaluation evaluative competence teaching-communicative competence learningSettore M-PED/04 - Pedagogia SperimentaleSettore M-PED/03 - Didattica E Pedagogia SpecialeEDUCATION SCIENCES AND SOCIETY
researchProduct

¿Cómo se replica afirmativamente en español e italiano?

2017

This article is part of a broader project aiming to describe the pragmatic strategies in Spanish and Italian task-oriented dialogues. Specifically it intends to highlight the different communicative dynamics depending on the use of affirmative responses carried out with the Spanish particles hum, sí, vale, ya, bien, exacto, etc. and Italian markers uhm, sì, okay, perfetto, etc. The method of analysis used has allowed to delineate two ‘stylistic’ tendencies that differ on the characterisation of the speaker’s stance about the interaction: Italian speakers present themselves as guides leading the achievement of the task, Spanish speakers moreover present themselves like autonomous individuals…

French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literatureAffirmative responses. Contrastive Linguistics. Discourse markers. Communicative strategies. Pragmatics.PQ1-3999Rassegna Iberistica
researchProduct

La novela gráfica como recurso didáctico en tiempos de pandemia: una propuesta intercultural para dinamizar la asignatura de Conversación del Grado e…

2022

El azote pandémico ha marcado un implacable punto de inflexión en la escena educativa. Concretamente, en la R. P. China, contexto en el que se inserta la presente experiencia, la docencia en línea ha pasado a ser la tónica de una parte significativa del profesorado hispanohablante sin opción de regreso. Dicha coyuntura, además de dificultar la enseñanza de una asignatura eminentemente comunicativa como Conversación, plantea la imperiosa necesidad de redefinir el proceso didáctico al abrazo de propuestas que, por un lado, comulguen con la identidad del alumnado meta y, por otro, estimulen su participación activa en el aula virtual. El presente artículo contextualiza y desgrana la propuesta d…

Graphic novelPeople’s Republic of ChinaRepública Popular ChinaIntercultural communicative competenceCompetencia comunicativa interculturalCOVID-19UNESCO:PEDAGOGÍANovela gráficaForo de profesores de E/LE
researchProduct

Intervención terapéutica y coordinación familiar en los inicios comunicativos de un caso de atención temprana

2020

En este estudio de caso se aborda la intervención realizada en un centro de diagnóstico y atención temprana, a una alumna de dos años con hemiparesia lateral izquierda y dificultades en la manipulación y comunicación. Aplicando a lo largo de cuatro meses el sistema de Comunicación Total de Benson Schaeffer con el apoyo del método TEACCH, se pretende superar las graves limitaciones comunicativas de la alumna. El procedimiento metodológico utilizado es mixto y las técnicas de investigación empleadas son la aplicación de un test estandarizado, la entrevista, los registros de observación y el análisis documental. A partir del test cumplimentado por la madre que establece la evaluación inicial d…

HemiparesisHabla SignadaAugmentative communication systemCommunicative interventionlenguaje de signosterapiaEarly interventionParole SignéeHemiparesiaFamilleParálisis cerebralFamilySigned SpeechParalysie cérébraleSistema aumentativo de comunicacióntrastorno motóricoIntervention précocecomunicación:3 - Ciencias sociales::37 - Educación. Enseñanza. Formación. Tiempo libre [CDU]Atención tempranaEducació InvestigacióHémiparésieSystème augmentatif de communicationIntervention communicativeIntervención en comunicaciónCerebral palsyFamiliaintervencióneducación del habla
researchProduct

Aproximación holística versus aproximación comunicativa en la evaluación de la producción oral en inglés

2014

El propósito de este artículo es mostrar el rendimiento comunicativo en las simulaciones en inglés en dos grupos contrastivos: estudiantes adiestrados en enseñanza integrativa en contraste con los que están siguiendo un curso de enfoque comunicativo. La evaluación de la producción oral mediante una aproximación por tareas a las actividades de simulación muestra que, aunque los estudiantes siguiendo el método comunicativo dominan mejor tales técnicas, los estudiantes del método integrativo son más aventajados en el dominio de la gramática. Sin embargo, la nota media de los alumnos del método integral no se encuentra demasiado alejada de la de los que han seguido el método comunicativo. La ra…

Integrative teaching communicative teaching oral production role-playingEducation
researchProduct

Knowledge Representation in Travelling Texts:from Mirroring to Missing the Point

2014

<p><em>Today, information travels fast. Texts travel, too. In a corporate context, the question is how to manage which knowledge elements should travel to a new language area or market and in which form? The decision to let knowledge elements travel or not travel highly depends on the limitation and the purpose of the text in a new context as well as on predefined parameters for text travel. For texts used in marketing and in technology, the question is whether culture-bound knowledge elements should be domesticated or kept as foreign elements, or should be mirrored or moulded—or should not travel at all! When should semantic and pragmatic elements in a text be replaced and by w…

Knowledge representation and reasoningmirroringfunctionalismContext (language use)adaptationSemanticsreplacementcommunicative eventdomesticationSemioticscreationsemanticstext travelCommunicationbusiness.industryremovalLatvianPragmaticsmouldinglanguage.human_languageLinguisticsConstructed languageforeignizationsemioticsKnowledge representationmarketing-culturallanguagetechnical-culturalbusinessPsychologytechnico-culturalstrategypragmaticsMirroring
researchProduct

A comparative analysis on Finnish and Korean high school English textbooks in the perspective of communicative language teaching

2016

English textbooks are a key resource for English courses in both Finnish and Korean high schools. The present study aims to compare the similarities and differences of Finnish and Korean high school English textbooks and analyze them from the perspective of Communicative Language Teaching (CLT) on which English textbooks of both countries are theoretically based. Two English textbooks have been selected from each country for this research. One textbook is targeted for 10th grade and the other for 11th grade. The textbooks have been analyzed according to six dimensions: textbook structure, vocabulary, language forms, topics and cultural backgrounds, communicative functions, and activities fo…

Korean tasavaltacomparative analysisKoreaEnglish textbooksoppikirjatSuomiopetusenglannin kieliCommunicative Language TeachingFinland
researchProduct

Is translation an autopoietic system?

2010

Translation is analyzed from the standpoint of its systemic properties. Translation is shown to have the capacity to observe itself and its difference from the environment. Observation being a major autopoietic factor, translation may be considered as an autopoietic system. Doubts about this hypothesis arise because of the peculiarities of communicative properties of translation. Translation plays the role of the mediating party in complex translation communication events and its communicative behavior is ‘defective’ in that translation does not act upon source messages because its communicative function is passing messages on to the target party. As a system, translation may be studied aga…

Linguistics and LanguageAutopoiesisTraducció -- Aspectes socialsSociología de la traducciónmedia_common.quotation_subjectOperational closureArt historyNiklas LuhmannTranslation (geometry)Language and LinguisticsCommunicative behaviorEducationLuhmann NiklasSociology of translationAutopoiesisOpenness to experienceSociologyFunction (engineering)AutopoesiTeoría de los sistemas socialesmedia_commonUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASCommunicationLuhmann Niklas -- Crítica i interpretacióbusiness.industryTraducción e InterpretaciónSocial systems theorySocial system:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]Luhmann Niklas; Social systems theory; Autopoiesis; Sociology of translationbusiness
researchProduct