Search results for "lessico."

showing 10 items of 111 documents

LESSICO DELLA CULTURA DIALETTALE DELLE MADONIE. 1. L'ALIMENTAZIONE

2010

Lessico microareale delle pratiche gastronomiche tradizionali delle Madonie, con oltre 3200 voci e 2600 Unità fraseologiche (tra locuzioni, modi di dire e paremiologia). Il Lessico risulta dall'organizzazione sistematica dei materiali ricavabili da numerose ricerche sul campo svolte in diecii anni, nell'ambito dell'Atlante Linguistico della Sicilia, e dallo spogluio di varie opere a stampa (dalle pubblicazioni locali di carattere amatoriale al Vocabolario Siciliano) Il volume è corredato di carte geolinguistiche a colori (onomasiologiche e semasiologiche) sui principlai concetti della cultura alimenatare tradizionale ed è arricchito da numerose illustrazioni, in bianco e nero, su arnesi e v…

Lessicografia areale dialettaleSettore L-FIL-LET/12 - Linguistica ItalianadialettologiaSiciliaAlimentazione tradizionalegeolinguitica
researchProduct

Les dictionnaires "pratiques" de Pierre Rouède

2013

Il contributo prende in esame la produzione lessicografica di Pierre Rouède, considerando gli aspetti formali dei dizionari bilingui da lui compilati.

Lessicografia bilingue franco-italiana metalessicografiaSettore L-LIN/04 - Lingua E Traduzione - Lingua Francese
researchProduct

Recensione a: Lexicon Monacense Anonymum (München, Bayerische Staatsbibliothek, lat. 17151, 17153, 17194), a cura di V. Lunardini, Firenze 2009 (in «…

2010

Recensione dell'ediz., a cura di V. Lunardini, del «Lexicon Monacense Anonymum», testimoniato in tre codd. monacensi (München, Bayerische Staatsbibliothek, lat. 17151, 17153, 17194).

Lessicografia mediolatinaSettore L-FIL-LET/08 - Letteratura Latina Medievale E Umanisticafilologia mediolatina
researchProduct

Le Dictionnaire de l’Académie française source des dictionnaires bilingues franco-italiens (1694-1870)

2016

L'articolo si propone di sondare l'influenza del Dictionnaire de l'Académie française sulla lessicografia bilingue franco-italiana in un arco cronologico compreso tra il 1694 e il 1870. In particolare, si passano in rassegna le prefazioni dei principali dizionari bilingui pubblicati nel periodo considerato, al fine di valutare se il Dictionnaire de l'Académie venga citato tra le fonti e qual uso il lessicografo intenda farne. The article aims to explore the influence of the Dictionnaire de l'Académie française on French-Italian bilingual lexicography in a chronological arc between 1694 and 1870. In particular, the prefaces of the main bilingual dictionaries published in the period considere…

Lexicographie français-italien17th-19th century lexicographersSettore L-LIN/04 - Lingua E Traduzione - Lingua FranceseFrench-Italian bilingual lexicographyLessicografia franco-italianaDictionnaire de l'Académie françaiselexicographes XVII-XIX siècleslessicografi XVII-XIX secolo
researchProduct

Luciana Pedrazzini, Il lessico dell’inglese: strumenti per l’apprendimento, Carocci editore, Roma 2016, 170 pp., 17 €.

2018

Il volume di Luciana Pedrazzini, "Il lessico dell'inglese: strumenti per l'apprendimento", maturato dall ’esperienza didattica sul campo, ritrae, quindi, le innumerevoli variabili che entrano in gioco nel processo di apprendimento/insegnamento del sistema lessicale della lingua inglese, senza rinunciare, però, a una scrittura chiara, sintetica e di ampio respiro per rendere accessibile la materia anche al lettore meno specialista. Rivolgendosi non solo a insegnanti ma anche a docenti, difatti, il suo contributo si pone come un vademecum per approfondire la conoscenza, lessicale e non, di una lingua seconda o straniera.

Luciana Pedrazzini; lessico; EFL; apprendimento/insegnamentoapprendimento/insegnamentolessicoEFLLuciana Pedrazzini
researchProduct

Fjalor shpjegues i fjalëve të rralla të Ketës

2019

Nga pikëpamja gjuhësore dhe veçanërisht leksikore Keta është pa dyshim një autor i vështirë për t’u kuptuar nga lexuesi i sotëm. Vështirësia nuk rrjedh vetëm nga karakteri arkaik dhe tejet konservativ i arbërishtes së Sicilisë, që përbën gjithsesi bazën e gjuhës së këtij autori, por mbi të gjitha nga fakti se, sikurse e ka vënë re Matteo Mandalà në kreun VI të këtij vëllimi, Keta është autori i parë në historinë e shqipes së shkruar që u përpoq të kapërcejë kufijtë dialektorë me synimin për të krijuar një gjuhë letrare ndërdialektore që të përfshinte jo vetëm prurje nga të gjitha variantet lokale të shqipes së asokohshme, por njëherazi të ishte në gjendje të përmbushte nevojat shprehëse të …

Nicolò Chetta filologia albanese lessicografia albaneseSettore L-LIN/18 - Lingua E Letteratura Albanese
researchProduct

Antico e moderno nella produzione latina di area mediterranea (XI-XIV secolo). Giornate di studio in memoria di Cataldo Roccaro (24-25 ottobre 2008)

2008

Settore L-FIL-LET/08 - Letteratura Latina Medievale E UmanisticaFavolisticaRetoricaStoriografiaPoesia amorosaPoesia biblicaLetteratura latina medievaleGrammaticaAgiografiaLessicografia
researchProduct

Il nome nel testo, col pretesto di Lessico Famigliare di Natalia Ginzburg

2018

Natalia Ginzburg’s Lessico famigliare contains a remarkable number of proper nouns. In the course of the novel, the «general meaning» of the proper noun plays an important functional role. This paper will show how one particular feature of the syntax of proper nouns – their combination with the definite article – has a precise textual value.

Settore L-FIL-LET/09 - Filologia E Linguistica RomanzaLessico famigliaredefinite articleproper nountextual onomastic
researchProduct

Studio lessicale delle ultime raccolte poetiche di Mario Luzi

Settore L-FIL-LET/10 - Letteratura ItalianaLuzi ultime raccolte poetiche lessico
researchProduct

Leonardo Sciascia, nel tempo del pane (e coltello) quotidiano

2022

La rilettura della produzione sciasciana a partire dalle note sparse relative all'alimentazione, restituisce l'immagine di una Sicilia tradizionale rurale e povera. In particolare, nei suoi scritti degli anni Settanta – ne Le parrocchie di Regalpetra, ad esempio –, il cibo è associato a una tavola che è difficile imbandire, sia per le troppe bocche da sfamare che per lo scarso salario familiare. Le immagini della refezione scolastica a cui accedevano i figli dei minatori e dei braccianti riportate nelle Cronache scolastiche ricollegano a usi tipici della Sicilia centrale e a lessemi oggi presenti nelle fonti lessicografiche dialettali. The reinterpretation of Sciascia's production starting …

Settore L-FIL-LET/12 - Linguistica ItalianaAlimentazione tradizionaleLeonardo SciasciaAnalisi testualeLessicografia
researchProduct