Search results for "lexicology"

showing 10 items of 16 documents

POSSIBILITIES OF USING DIALECT ATLASES IN THE ACQUISITION OF LATVIAN LANGUAGE

2020

The creation of a modern lesson increasingly uses open data, a variety of digital resources, electronic teaching tools etc. In addition to books, electronic teaching tools, information resources, etc., come into the training process as a way to portray linguistic information and the writers' creative thought. One of the resources that can be successfully exploited in promoting the growth of a fully developed and skilled pupil, as well as in-depth learning of the Latvian language, is dialect atlases. The aim of the research was to understand the functionality and effectiveness of the dialect atlases in lear ning lexicology and dialectology. The study combined the descriptive method and conte…

Atlas of the Latvian Dialects; digital resources; teaching/learning Latvian languageContent analysisLexicologyDialectologylanguageLatvianPhoneticsSociologyLexiconCompetence (human resources)language.human_languageLinguisticsLinguistic competenceSOCIETY. INTEGRATION. EDUCATION. Proceedings of the International Scientific Conference
researchProduct

“¡O vos, dubitantes, creed las istorias e los infortunios de los humanales!”. Ficción alegórica y modos de “recontar” en los decires de don Íñigo Lóp…

2017

Los decires narrativos de don Íñigo López de Mendoza representan una de las muestras más sobresalientes de la aclimatación de la ficción alegórica en la literatura medieval hispánica. Uno de los procedimientos centrales en el proceso de composición de estas obras se basa en la selección de recursos estilísticos orientados a recrear una atmósfera de irrealidad. Partiendo, pues, de esta premisa, el objetivo de este estudio se centra en detectar tales elecciones estilísticas e interpretarlas con las herramientas y conocimientos que nos brinda la Filología. De entre el conjunto de recursos expresivos de que dispone la lengua castellana medieval, nos centraremos de modo especial en tres fenómeno…

Historical Lexicology.Historical Phraseologymedia_common.quotation_subjectÍñigo López de MendozaLiteratura castellanaArtHistoria de la lenguaFraseología históricaAllegorical fictionFicción alegóricaHistory of LanguageHumanismHumanismoHumanitiesLexicología histórica.media_common
researchProduct

Le traduzioni dall’inglese nelle prime due serie della Biblioteca dell’Economista : ipotesi di studio da una prospettiva linguistica

2011

From 1850 to 1868, the Sicilian economist Francesco Ferrara was editor-in-chief of the Biblioteca dell’Economista, a series of economic treatises – published in Italy and abroad – among the best known and most important of that period. Ferrara and his assistants, among whom was his friend Emerico Amari, translated scores of economic pages into Italian laying the foundation to the specialized translation in the economic field. They also contributed to the development and further specialization of an Italian economic lexicon. This paper provides three research targets on Ferrara’s and Amari’s work from a linguistic point of view. The three proposals, already part of a study project carried ou…

Keywords: Ferrara Amari Biblioteca dell’Economista specialized translation lexicology and lexicography. JEL classification codes: B1Settore L-LIN/12 - Lingua E Traduzione - Lingua Inglese
researchProduct

Nota sui termini "propin" e "propinatio" in C.I.L. 5.4449; ib. 5.5272, Marziale e Petronio

2005

Latin epigraphy lexicology
researchProduct

The medieval botanical lexicon in some falconry works in romance languages

2018

Durant l’edat mitjana, els tractats de falconeria es dedicaven, entre altres assumptes, a descriure els símptomes i malalties que patien les aus, i oferien com a cures pal·liatives diferents remeis terapèutics a partir de les plantes medicinals. Aquest treball presenta un inventari de termes botànics que registrem en una obra del segle xv, el Llibre de Caça, a més dels vocables corresponents que hem trobat en quatre obres de falconeria medieval de tantes altres llengües romàniques: portuguès, castellà, francès i italià. De cada terme exposem quines propietats curatives tenien, el nom científic de la planta de què procedeix, l’etimologia del mot, juntament amb l’ètim estàndard actual. Finalm…

LexicologiaUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASHistoryLiterature and Literary TheoryRomance languagesmedia_common.quotation_subjectBotanyArtLanguage and LinguisticsLlengües romàniquesFalconeriaFalconry:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]BotànicaLexicologyFilología CatalanaHumanitiesmedia_common
researchProduct

En torno a la voz "quartonadas"

2017

La historia de la voz quartonadas ofrece un interesante recorrido por la historia del léxico español. Su carácter de voz prestada, junto con su adscripción temática al ámbito de la indumentaria, permiten certificar la persistencia de ciertos entornos socioculturales, entendidos como centros generadores de léxico específico. Tomando como base el verbo del catalán medieval quartonar(-se) (‘henderse’, ‘rajarse’), el castellano adoptó el adjetivo quartonado –da, aunque tuvo una vida muy efímera, pues tan solo se registra, en calidad de forma aislada, en la obra literaria de don Íñigo López de Mendoza, quien precisamente estuvo estrechamente vinculado a la Corona de Aragón. The history of the wo…

Linguistics and LanguageLiterature and Literary TheoryHistorical Linguisticslexicología históricahistorical Lexicologyhistorical PhraseologyHistoria de la lenguafraseología históricaLanguage and LinguisticsÍñigo López de Mendoza.
researchProduct

Words, Corpus and Back to Words : From Language to Discourse

2018

The aim of this issue of is to bring together investigation into the lexicon in a variety of languages, in a diversity of manifestations – both at the word level and beyond the word level – and from a variety of perspectives, including not only those which focus on how the vocabulary is internally organized, but also those which deal with the role that lexical units and lexical relations play in the organization of other language levels, particularly in the organization of the discourse. These issues are approached from a variety of perspectives that include not only developments in several disciplines of theoretical and descriptive linguistics, particularly in lexicology, phraseology, word…

Linguistics and LanguageVocabularyDiscourse analysismedia_common.quotation_subjectLexicologyWord formationEnglish for specific purposesLexiconVariety (linguistics)Language and LinguisticsLinguisticsSociologyLinguistic descriptionmedia_common
researchProduct

Lexico-semantic change: salpuscar ‘to splash’ and variants, a small enigma

2018

Aquest article mostra quin degué ser l’origen del verb salpuscar i la variant salbuscar, sinònim de l’actual esquitar o esquitxar . Subratlla les possibilitats que ofereixen els corpus textuals digitals i la necessitat de tenir present l’estudi contrastiu de llengües (especialment d’atendre l’occità) i la història de la cultura quan es fa semàntica i lexicologia diacròniques del català. Així mateix, s’hi apliquen nocions bàsiques de la semàntica cognitiva en l’estudi del canvi lingüístic. This article shows what must have been the origin of the Catalan verb salpuscar and its variant salbuscar, synonym of the current verb esquitar o esquitxar (‘to splash’). It highlights the possibilities of…

SalpuscarHistoryLiterature and Literary TheoryCognitive semanticsVerbLinguistic changeSemanticsLanguage and LinguisticsCanvi semàntic en catalàSemantic changeDiachronic semantics and lexicologyFilología CatalanaUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASPhilosophyLexicologySemantic change in catalanlanguage.human_languageEtimologiaSemàntica cognitivaCognitive semantics:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]EtymologylanguageEtymologyCatalanSemàntica i lexicologia diacròniquesHumanities
researchProduct

Per un approccio settoriale allo studio del mutamento lessicale nelle varietà italoalbanesi. Il campo semantico degli animali

2021

We have already had the opportunity to demonstrate to what extent the distinction between “common” and “specialised” lexicon is a crucial key to the evaluation of processes of lexical substitution within Sicilian-Albanian contexts. Unlike to what happens to the dynamics of contact among the varieties of Italo-Romance repertoires (where dialectal variants seem to be better preserved in some experiential fields that are typical of traditional activities), in the Sicilian-Albanian context, the original (Albanian) lexicon seems to be more preserved within the setting of specific experiencial fields of a greater community sharing (and, substantially, in the urban context). Instead, the concepts …

Settore L-FIL-LET/12 - Linguistica ItalianaLanguage ContactItalo-Albanian varieties.LexicologyLinguisticLinguistic Minoritie
researchProduct

Análise dos novos anglicismos léxicos na língua espanhola no contexto das obras e corpus acadêmico digital

2020

Resumen Con la llegada del siglo XXI, las obras académicas en español empezaron a mostrar un mayor interés por el anglicismo léxico, reflejando así el uso generalizado que sociedad y medios de comunicación hacían de él. Paralelamente, la accesibilidad que supone la digitalización de corpus académicos, como el CREA y el CORPES XXI de la Real Academia Española, permite investigar la progresión de estas voces en los textos que los componen. Durante los últimos años, estos anglicismos se han ajustado a las necesidades de la lengua española tanto en España como en América, bien incorporando términos, bien adaptándolos o bien rechazando aquellos que se consideraban ya inservibles. A partir de est…

TechnologyDiccionarios académicosLinguistics and LanguageLexicographyHistorySpanish languageAcademic dictionariesAnglicismosCorpus académicosLexicografíaLanguage and LinguisticsLexicografiaEducationAcademic corporaLexicologiaLexicologíaCorpus acadêmicosTLanguage and LiteratureCommunicationPComputer Science ApplicationsAnglicismsDicionários acadêmicosLexicologyHumanitiesTexto Livre: Linguagem e Tecnologia
researchProduct