Search results for "llengua"

showing 10 items of 289 documents

Language, culture and interculturality through narratives with learners of Spanish as a foreign language

2018

Aquesta investigació es basa en una experiència d’aula amb aprenents adults d’espanyol com a llengua estrangera. L’objectiu és aprofundir en el desenvolupament conjunt de competències lingüístiques, comunicatives i interculturals mitjançant l’escriptura. S’atendrà la competència comunicativa des d’una perspectiva intercultural, en un procés d’aprenentatge de l’idioma basat en reflexions socioculturals. El treball queda emmarcat dins el Projecte TALIS (Ensenyament i Adquisició de Competències Solidàries i Interculturals a través de les Llengües i de la Literatura). El resultat ha estat la publicació d’un volum de contes bilingües (espanyol-anglès), amb un enfocament lingüístic i intercultura…

Linguistics and LanguageCulturaLiterature and Literary Theorycompetència intercultural cultura narracions espanyol com a llengua estrangera consciència socialconciencia socialcompetencia interculturalForeign languageCultureCompétence interculturelleSpanish as a foreign languageSocial awarenessLanguage and LinguisticsEspanyol com a llengua estrangeraEducationcompetencia intercultural cultura narraciones español como lengua extranjera (ELE) conciencia socialPolitical scienceConsciència socialintercultural competence culture narratives Spanish as a foreign language social awarenessIntercultural competenceConciencia socialNarrativesLinguistique AppliquéeCompetència intercultural060201 languages & linguisticsNarrationLC8-6691InterculturalityLanguage and LiteratureNarracionesEspañol como lengua extranjera (ELE)Espagnol langue étrangèreNarracionsP06 humanities and the artsApplied Linguisticscompétence interculturelle culture narration espagnol langue étrangère conscience socialeCompetencia interculturalculturaespañol como lengua extranjera (ELE)Special aspects of educationnarracionesLingüística AplicadaConscience sociale0602 languages and literatureHumanities
researchProduct

Las formas de tratamiento en el corpus PRESEEA-Valencia. Un estudio sociolingüístico

2018

En este artículo se hace un estudio de las formas de tratamiento utilizadas, tanto por el entrevistador como por los informantes, en el corpus PRESEEA-Valencia. Dicho estudio incluye un análisis cuantitativo, en el que se da cuenta de los resultados atendiendo al nivel sociocultural, el sexo, la edad y la lengua habitual de los informantes, y un estudio cualitativo, centrado en las motivaciones que llevan al interlocutor a utilizar una u otra forma de tratamiento. This work is a study of the form of address used both by the interviewer and the informants in the corpus belonging to PRESEEA - Valencia. This study includes a quantitative analysis, which shows the results according to the socio…

Linguistics and LanguageInterviewsociolingüística interaccional.corpus linguisticsforms of addressinteractional sociolinguistics.formas de tratamientocorpus lingüísticosLanguage and LinguisticsLinguisticsCorpus linguisticsvariationist sociolinguisticsLlenguatge i llengües FilosofiaInteractional sociolinguisticsSociocultural evolutionPsychologysociolingüística variacionistaQualitative research
researchProduct

Matter, Literacy, and English Language Teaching in an Underprivileged School in Spain

2020

This article analyzes the processes and findings of a collaborative action research (CAR) project that aimed to analyze the potential of materiality to radically transform the way English was taught and learned in an underprivileged public school in Spain. The CAR drew on new materialisms and new literacy studies to explore the relationship between matter and English language teaching from socioeconomic, sociocultural, and technological perspectives. The main pedagogical strategy consisted of widening the quantity and quality of the material resources in the English classroom, precisely to draw a material link between the English classroom and the students' homes, communities, and the infor…

Linguistics and LanguageLiteracy educationmedia_common.quotation_subjectTeaching methodAnglèsEnglish languageInformal educationLanguage and LinguisticsLiteracyEducationDisadvantagedEnglish second languageComputingMilieux_COMPUTERSANDEDUCATIONLlenguatge i llengües EnsenyamentMathematics educationSociologySecond language instructionmedia_commonTESOL Quarterly
researchProduct

L’écriture en français à travers l’appréhension d’un nouveau genre textuel : l’audiodescription

2022

En este artículo analizamos la apropiación por parte del alumnado de un nuevo género textual: la audiodescripción. Partimos de la aplicación de una secuencia didáctica en clases de francés como lengua extranjera (FLE) de una escuela oficial de idiomas, cuyo objetivo era la elaboración de un guion de audiodescripción mediante regulaciones externas (modelos de guio-nes en francés y en español). Esta investigación cualitativa se centra en el estudio de los pro-ductos iniciales y finales, es decir, los textos elaborados en francés por el alumnado, así como de un cuestionario final para determinar su percepción respecto a este nuevo género. El alum-nado establece una relación directa entre los m…

Linguistics and LanguageLiterature and Literary Theoryproducción escritaLiteraturaaudiodescripciónEscriptura Ensenyamentfrancés lengua extranjera (FLE)Language and LinguisticsLlenguatge i llengüesgénero discursivo
researchProduct

Didactique et méthodologie du rythme du français pour apprenants adultes : un état des lieux et des perspectives

2022

L’enseignement-apprentissage du rythme de la langue enseignée et étudiée, la langue française dans ce cas, n’a pas, de nos jours, une place prépondérante en didactique et méthodologie de la langue française, malgré l’impossibilité de le dissocier de l’intonation, des sons et du système de communication. En interrogeant personnellement des étudiants en français en Espagne sur leur perception du rythme en tant qu’objet d’étude et en consultant globalement une partie de l’offre méthodologique éditoriale actuelle pour apprenants adultes (méthodes de français général et ouvrages complémentaires spécialisés en phonétique), on arrive en effet à des constats de vides et de déséquilibres dans l’ense…

Linguistics and LanguageLlenguatge i llengües EnsenyamentLanguage and LinguisticsLlenguatge i llengüesRitme
researchProduct

How an idea germinates into a projext or the intransitive resultative construction with Entity-Specific change-of-state verbs

2014

[EN] This study discusses how seven of Levin’s (1993) entity-specific change-of-state verbs (i.e. bloom, blossom, flower, germinate, sprout, swell, and blister) are subsumed into the intransitive resultative construction by highlighting and making use of the external and internal constraints proposed by the Lexical Constructional Model (LCM; Ruiz de Mendoza and Mairal 2007). External constraints refer to cognitive mechanisms such as high-level metaphor and/or metonymy whereas internal constraints are concerned with the encyclopedic and event structure makeup of verbs. The Internal Variable Conditioning constraint is at work when the information encapsulated by a predicate determines the cho…

Linguistics and LanguageMetonymyMetaphorKeywords: entity-specific change-of-state verbsmedia_common.quotation_subjectVerbLanguage and LinguisticsPredicate (grammar)Linguisticsthe Internal Variable Conditioning constraint.lcsh:Philology. LinguisticsIntransitive resultative constructionEvent structureThe Internal Variable Conditioning constraintlcsh:P1-1091ResultativeInternal variableEntity-specific change-of-state verbsLexical Constructional ModelExternal and internal constraintsmedia_commonMathematicsLlenguatge i llengües
researchProduct

Teaching linguistic politeness: a methodological proposal

2003

The aim of this article is to explore theoretical and methodological aspects of the teaching of pragmatics in a second language. Taking as point of departure the pragmatic continuum, which includes pragmalinguistics and sociopragmatics, we focus on the promotion of sociopragmatic knowledge in classroom contexts. More specifically, it is argued that a revised contextual and interactional view of Brown and Levinson¿s (1987) model of linguistic politeness, related to such notions as genre and politeness systems, offers suitable tools of pragmatic description for use in teaching and learning second languages. We start with a brief overview of linguistic politeness from a socio-cognitive framewo…

Linguistics and LanguagePolitenessTeaching methodmedia_common.quotation_subjectForeign languageAnglèsApplied linguisticsPragmaticsLanguage and LinguisticsLinguisticsSecond languageLlenguatge i llengües EnsenyamentLanguage educationPoint of departureSociologymedia_common
researchProduct

Multitranslation within the Catalan and Valencian standards: Harry Potter and the Philosopher's Stone as a case in point

2010

En aquest article, en primer lloc definim la multitraducció i fem una classificació selectiva dels principals productes multitraduïts en llengua catalana. Després de situar la multitraducció com a objecte d’estudi de la sociologia de la traducció, analitzem el polisistema de la traducció en llengua catalana tot fent un repàs pels cosistemes lingüístic, politicoeconòmic i comunicativocultural, que determinen d’una o altra manera la multitraducció. Seguidament, presentem el cas de la multitraducció de Harry Potter i la pedra filosofal tot fent una anàlisi comparativa de les versions catalana i valenciana i analitzant la recepció que va tindre en l’àmbit acadèmic i literari. Per acabar, defini…

Linguistics and LanguageRowling J. K.. Harry Potter i la pedra filosofal -- Crítica i interpretacióUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASMultitranslation; Polysystem; Translation policy; Standard language; Textual‐linguistic normsStandard languageTraducción e InterpretaciónMultitraduccióMultitraducció; Polisistema; Política de traducció; Llengua estàndard; Normes lingüisticotextualsPolítica de traducciónPolysystemLanguage and LinguisticsEducationTextual-linguistic normsTranslation policyTextual‐linguistic normsLlengua estàndardNormas lingüístico-textualesMultitranslation:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]Política de traduccióPolisistemaTraduccióNormes lingüisticotextualsMultitraducció; Polisistema; Política de traducció; Llengua estàndard; Normes lingüisticotextuals; Multitranslation; Polysystem; Translation policy; Standard language; Textual‐linguistic normsLenguaje estandard
researchProduct

Social Validity Evaluation of the Hanen Program It Takes Two to Talk® in Spain

2020

This study sought to assess the social validity of It Takes Two to Talk (ITTT)®—the Hanen Program for parents, delivered to families of children with language delays in Valencia, Spain. Social validity was assessed using a multi-method approach—questionnaires (filled out by the parents) and a focus group—at different times during the program and at follow-up. The acceptability of the procedures used in ITTT® was positive in terms of the program format and the didactic resources used, such as the video-recordings of the parent–child interactions. Parents also expressed their overall satisfaction with the results regarding changes in their communication style and the advances observed in the…

Linguistics and LanguageTrastorns del llenguatge05 social sciencesApplied psychology050301 educationLanguage interventionFocus groupSpeech and HearingSocial validity0501 psychology and cognitive sciencesPsychology0503 education050104 developmental & child psychology
researchProduct

Learning english to speak to the world: reflections around the teaching of english as a global lingua franca

2020

Aquest article explora les implicacions de la dimensió global de l’anglès com a llengua franca mundial a l’hora d’ensenyar aquesta llengua en el nostre entorn educatiu. S’hi argumenta la neces-sitat de transcendir el paradigma del parlant nadiu com a model d’aprenentatge i ensenyament per a caminar cap a un model basat en l’usuari competent de la llengua, i s’aprofundeix en la figura del professor ideal des d’aquest punt de vista, així com els reptes que comporta a l’hora d’avaluar la competència lingüística i d’introduir-hi també la competència intercultural. This paper explores the implications of the global dimension of English as a world lingua franca in teaching the language in our edu…

Linguistics and LanguageUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASAnglès llengua francaIntercultural competenceEnglish as a lingua francaFirst languageLingua francaLanguage and LinguisticsPolitical science:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]ComputingMilieux_COMPUTERSANDEDUCATIONLanguage educationIntercultural competenceHumanitiescomputercomputer.programming_languageCompetència intercultural
researchProduct