Search results for "spanish"

showing 10 items of 908 documents

The unspeakable through the works of some contemporary Spanish composers

2016

The concept of unspeakable, as complex as it may be, can base itself on an experience of the sensitive, and find a common context in the events exceeding the limit and pointing a certain chaos. Those of the Spanish Civil War have constituted, by numerous aspects, examples of these unthinkable excesses. The impact of the environment on the creators has been heard in the thematic traces which are imperative in the works composed on the themes of death, violence or war: from the sound phenomena, some figures making sensitive the exceeding of the limit and chaotic connotation have been highlighted and echo what is beyond belief, as the destruction of man or the inaudibility of death. These figu…

Limit-experienceGuerre d’EspagneAltérationUnspeakablePhénomènesDémesureViolenceProto-intrigueTopiquesSpanish Civil WarTopicsFigures[SHS.ART] Humanities and Social Sciences/Art and art historyPhenomenaIndicibleAlterationExpérience-limiteImmoderation
researchProduct

Downgraders and upgraders in chinese and spanish request: a research proposal

2017

Todavía son escasas las investigaciones de pragmática intercultural que abordan explícitamente las diferencias, o similitudes, entre los usos pragmáticos y comunicativos del chino y del español. Este hecho motiva la realización de interpretaciones de forma indirecta a través de los estudios realizados en relación a otras lenguas, en los que no siempre las variables consideradas son idénticas. La investigación en la que se incluye este trabajo trata de paliar dicha carencia. No obstante, en este marco reducido se tratará específicamente el siguiente aspecto: el uso de atenuadores e intensificadores por parte de chinos y españoles en las peticiones. Para ello adoptamos la metodología que inic…

Linguistic PragmaticsLengua españolaUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASLinguistics and LanguageChinese:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]Pragmática lingüísticaLengua chinaSpanish57 LingüísticaLanguage and LinguisticsNormas
researchProduct

Documentação digital da arte rupestre: apresentação e avaliação do método em dois sítios de Monte Alegre, Amazônia, Brasil

2013

Um dos aspectos mais importantes no estudo da arte rupestre é a documentação. No Brasil, são raros os trabalhos que apresentam os métodos e as técnicas empregados na documentação deste tipo de vestígio arqueológico. Grande parte dos estudos publicados no país está voltada para a classificação, a terminologia, as definições crono-estilísticas, interpretações e comparações entre conjuntos gráficos. Atualmente, a fotografia digital e os programas de manipulação de imagem constituem ferramentas de grande utilidade e precisão para a documentação da arte rupestre. Este artigo apresenta os resultados da aplicação do método do decalque digital na Amazônia, desenvolvido pelo Departamento de Arqueolo…

Linguistics and LanguageArcheologylcsh:Latin America. Spanish AmericaAmazon rainforestmedia_common.quotation_subjectlcsh:F1201-3799MetodologiaArtArte rupestreArqueologiaLanguage and LinguisticsDigital documentationMethod evaluationlcsh:Social Scienceslcsh:HAmazôniaAnthropologyRock artDocumentação digitalHumanitiesmedia_common
researchProduct

'Tell Us Only What You Know': Evidentiality in the Discourse of Participants in Spanish Trials

2019

El objetivo de esta propuesta es explorar el uso de la evidencialidad en los juicios españoles y su relación con las convenciones del género y los roles de los participantes en estos eventos discursivos. Para ello, basamos nuestro estudio en un análisis cuantitativo-cualitativo de un corpus transcrito de ensayos orales en español. La evidencialidad es una categoría semántico-funcional que incluye dispositivos lingüísticos que marcan la fuente de información detrás de las declaraciones del hablante. El marcado explícito de la fuente no es obligatorio en español; sin embargo, en géneros específicos (legal, parlamentario y académico), se convierte en una poderosa herramienta argumentativa para…

Linguistics and LanguageArgumentativelegal discourseLogical reasoningmedia_common.quotation_subjectevidentialityPragmaticscomputer.software_genreSemanticsLanguage and LinguisticsLinguisticsComputer Science ApplicationsNegotiationLiteratura espanyolaScripting languageEvidentialitySpanish trialsComputational linguisticsPsychologycomputerattenuationmedia_common
researchProduct

The treatment of collocations in Spanish-Catalan bilingual dictionaries

2018

En este trabajo nos centraremos en el tratamiento que reciben las colocaciones en los diccionarios bilingües de la pareja de lenguas español y catalán, repertorios destinados generalmente a usuarios no nativos del catalán con el fin de comprender o producir textos en catalán. Para ello, partiremos del análisis de dichas combinaciones en cinco de los diccionarios bilingües de las parejas de lengua analizadas usados en la actualidad. Para la selección de nuestro corpus de colocaciones, constituido por 30 combinaciones, nos hemos basado en la clasificación establecida por Corpas (1996), y hemos optado por las colocaciones formadas por verbo + sustantivo (V + SUST) y sustantivo + adjetivo (SUST…

Linguistics and LanguageBilingual lexicographyUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASPhraseologyVerbFraseologíaLexicografía bilingüeSpanishLanguage and LinguisticsLinguisticslanguage.human_languageFocus (linguistics)CatalánCatalanLengua EspañolaEspañolNoun:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]languageSelection (linguistics)ColocacionesCatalanCollocationAdjectiveMathematics
researchProduct

Language, culture and interculturality through narratives with learners of Spanish as a foreign language

2018

Aquesta investigació es basa en una experiència d’aula amb aprenents adults d’espanyol com a llengua estrangera. L’objectiu és aprofundir en el desenvolupament conjunt de competències lingüístiques, comunicatives i interculturals mitjançant l’escriptura. S’atendrà la competència comunicativa des d’una perspectiva intercultural, en un procés d’aprenentatge de l’idioma basat en reflexions socioculturals. El treball queda emmarcat dins el Projecte TALIS (Ensenyament i Adquisició de Competències Solidàries i Interculturals a través de les Llengües i de la Literatura). El resultat ha estat la publicació d’un volum de contes bilingües (espanyol-anglès), amb un enfocament lingüístic i intercultura…

Linguistics and LanguageCulturaLiterature and Literary Theorycompetència intercultural cultura narracions espanyol com a llengua estrangera consciència socialconciencia socialcompetencia interculturalForeign languageCultureCompétence interculturelleSpanish as a foreign languageSocial awarenessLanguage and LinguisticsEspanyol com a llengua estrangeraEducationcompetencia intercultural cultura narraciones español como lengua extranjera (ELE) conciencia socialPolitical scienceConsciència socialintercultural competence culture narratives Spanish as a foreign language social awarenessIntercultural competenceConciencia socialNarrativesLinguistique AppliquéeCompetència intercultural060201 languages & linguisticsNarrationLC8-6691InterculturalityLanguage and LiteratureNarracionesEspañol como lengua extranjera (ELE)Espagnol langue étrangèreNarracionsP06 humanities and the artsApplied Linguisticscompétence interculturelle culture narration espagnol langue étrangère conscience socialeCompetencia interculturalculturaespañol como lengua extranjera (ELE)Special aspects of educationnarracionesLingüística AplicadaConscience sociale0602 languages and literatureHumanities
researchProduct

Ideología y movimientos culturales: una nota sobre su influencia en la actividad lingüística

2015

Este trabajo está licenciado bajo la licencia Creative Commons Attribution 3.0 Una vista de pájaro sobre los movimientos culturales en Latinoamérica y su recepción en España nos muestra que se fue pasando progresivamente de cierta preconcepción de que las naciones hispanohablantes de América debían necesariamente aceptar la supremacía cultural de España, fundada en su precedencia histórica, hasta un planteamiento más policéntrico en el que, poco a poco, se iba aceptando la autonomía de las naciones americanas, hasta culminar en el concepto de panhispanismo, que es estándar en nuestros días, al menos sobre el papel. El objetivo de este trabajo es hacer una cala en esta evolución cultural y m…

Linguistics and LanguageFilologíasPhilosophy:LINGÜÏSTICA [UNESCO]indigenismoindigenismLanguage and LinguisticsPanhispanismFilologías hispánicasdiversityVDP::Humanities: 000::Linguistics: 010::Spanish language: 026diversidadVDP::Humaniora: 000::Språkvitenskapelige fag: 010::Spansk språk: 026UNESCO::LINGÜÏSTICAvoseoHumanitiesunidadunitypanhispanismo
researchProduct

Verb inflection in Ancient Greek and Sanskrit and auxiliation patterns in French and Italian. Forms, functions, system

2009

This paper deals with the complex interaction between form and function in the verb morphosyntax of four Indo-European languages (French, Italian, Ancient Greek and Sanskrit). Beyond the difference in form, auxiliation patterns in French and Italian, and verb inflections in Ancient Greek and Sanskrit correlate, thanks to the agreement for number and person, to the expression of the relationship with the Subject. The different auxiliation patterns (sum and habeo) and the different inflections (middle and active) correlate to different properties of the Subject. In particular, these forms depend on the syntactic opposition between middle and non-middle. The ways of this dependency are regulat…

Linguistics and LanguageHistory470 Latin & Italic languagesVerb410 LinguisticsAncient GreekSettore L-LIN/01 - Glottologia E Linguisticasintassi morfo-sintassi ausiliazione francese italiano greco antico sanscritoForm and functionInflectionSanskritLiteraturebusiness.industryIndo-European languagesFrench800 Literature rhetoric & criticismLinguisticslanguage.human_language3310 Linguistics and LanguageIf and only if460 Spanish & Portuguese languageslanguage450 Italian Romanian & related languagesbusiness440 French & related languages10103 Institute of Romance Studies
researchProduct

La introducción de discurso directo por medio del aproximador como en el español de Chile

2021

espanolEn la ultima decada, diversos estudios han dado cuenta de la polifuncionalidad de la particula como en el espanol. Mas alla de su valor semantico aproximador, se ha establecido que como se presenta en el discurso cumpliendo ademas funciones pragmatico-discursivas, como retardacion, atenuacion e introduccion de discurso directo (Holmvik 2011; Jorgensen 2012; Panussis 2016; Mondaca 2017; Panussis y San Martin 2017, Mondaca 2019). En el presente articulo se busca analizar, por una parte, la relacion que existe entre el uso aproximador de como y su funcion de introductor de discurso directo en el espanol de Chile, con el fin de establecer que tipos de informacion son introducidos en esti…

Linguistics and LanguageHistoryLiterature and Literary TheoryEspañol de ChilePhilosophyComoPartículas discursivasAproximadoresDirect styleLanguage and Linguisticslanguage.human_languagelanguageDiscurso directoChilean SpanishHumanities
researchProduct

Génétique des textes et système chaotique

2016

Textual genetics and chaotic system Although we share Louis Hay's idea that it is impossible to homologate and systematize the operations which can be observed in manuscripts, it is however possible to interpret whatever creation process in terms of the passage from entropy to order. The possibility of an analogy between text and chaotic system had been advanced by Noëlle Batt according to whom each work actually satisfies the principles of the chaotic system. It is starting from such principles that we will try to show the analogy between chaotic system and textual genetics: 1. The fact that we are dealing with an evolving system (with variables and permanent features) endowed with a tempo…

Linguistics and LanguageHistorylcsh:French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literatureLiterature and Literary Theorymanuscritsattracteur étrangeSystème chaotique génétique des textes manuscrits attracteur étrange déterminisme imprévisibilité.Language and Linguisticsimprévisibilité.lcsh:PQ1-3999chaotic system Textual Genetics manuscripts Strange attractor determinism unpredictability.Settore L-LIN/03 - Letteratura Francesegénétique des textessystème chaotiquedéterminisme
researchProduct