6533b859fe1ef96bd12b6e89
RESEARCH PRODUCT
Foneettisten piirteiden ja vieraan aksentin yhteydestä suomen kielessä
Maria KautonenMikko Kuronensubject
toinen kieliLinguistics and Languageoppiminenmedia_common.quotation_subjectphoneticshavaintoL2-ääntäminenlcsh:Finnic. Baltic-Finniclcsh:PH91-98.5ta6121segmentsääntäminenperceptionPronunciationääntämisen oppiminenL2 pronunciationLanguage and Linguisticssecond languageprosodyAuditory observationspronunciation learningVowelPerceptionStress (linguistics)segmentitfonetiikkapronunciationProsodymedia_commonprosodiikkaArticulation (music)learningL2Linguisticsprosodiahavainnotaccent (linguistics)SyllablePsychologyaksenttidescription
Tapaustutkimuksemme tarkoituksena on selvittaa muutaman foneettisen piirteen ja vieraan aksentin yhteytta suomen kielessa. Analysoimme ilmiota kuulijatestilla, akustisin mittauksin ja kirjoittajien tekemin kuulonvaraisin havainnoin. Puhujina ovat varsin edistyneet suomenpuhujat, jotka puhuvat suomea toisena tai vieraana kielenaan. Tuloksemme antavat uutta tietoa vieraan aksentin ja foneettisten piirteiden yhteyksista seka tarjoavat avauksia jatkotutkimukselle. Tutkitut piirteet ovat pitkien vokaalien etaisyydet, aannekestot, perustaajuuden (f0) vaihteluvali, f0:n vaihtelun jyrkkyys ja keskihajonta seka artikulaationopeus. Tuloksemme osoittavat, etta kaikilla piirteilla on yhteys vieraaseen aksenttiin. Seka syntyperaisyyden kategorian etta aksenttipiirteiden voidaan sanoa muodostavan jatkumon, jonka yhdessa paassa on L1-kaltainen aantamys ja toisessa paassa selvat poikkeamat siita. Paiden valille asettuvat hienovaraisemmat poikkeamat, joita yksittain tarkasteltuna saattaa olla vaikea maaritella L2-piirteiksi. Vokaalietaisyysja kestopoikkeamien yhteys aksenttiin on selvempi kuin f0-piirteiden ja artikulaationopeuden. Vokaalietaisyyksia koskevat tuloksemme antavat ymmartaa, etta aannelaatujen syntyperaisen kaltainen hallinta on hyvin vaikeaa myos varsin edistyneille L2-puhujille. Aiempiin tutkimustuloksiin verrattaessa havaintomme ovat samansuuntaiset: yksittaisten aanteiden laatuun liittyvilla poikkeamilla ja aanteiden kestoon liittyvilla poikkeamilla on selvin yhteys vieraaseen aksenttiin. *** The connection between phonetic features and foreign accent in Finnish The aim of this case study is to research the connection between phonetic features and perception of foreign accent in Finnish. The phenomenon is analyzed with a listener test, acoustic measurements and auditory observations by the researchers. The speakers are very advanced L2 speakers of Finnish. The results are compared regarding certain phonetic features. These features are distances between long vowels, sound and syllable durations, pitch (f0) range, mean absolute slope and standard deviation for f0, and articulation speed. The results give new information not only on the perception of foreign accent but also on the pronunciation of advanced L2 learners of Finnish and their L2 learning paths. From the results we can conclude that all the features have an impact on foreign accent and all the features distinguish L1 and L2 speakers from each other to some extent. The category of native-likeness forms a continuum where L1-Finnish native speakers, bilingual Finland-Swedish speakers and L2-speakers who have learned Finnish after puberty take different positions. The effect on accent seems to be clearer for vowel distances and deviations in duration than for f0 features and articulation speed. Differences in vowel distances made a moderate distinction between the L2 speakers, and this feature seems, therefore, to be a promising measure for native-likeness among L2 speakers. The effects of vowel distances on perceived accent should, however, be examined in further studies with larger speech material and different methods. Results on vowel distances imply that native-like sound qualities are difficult to attain even for very highly advanced L2 speakers. When comparing the results with earlier studies, our observations are alike: deviations in the quality of individual sounds and deviations in sound duration have the most obvious connection to perception of foreign accent.
year | journal | country | edition | language |
---|---|---|---|---|
2018-01-01 | Lähivõrdlusi. Lähivertailuja |