Search results for " Language"

showing 10 items of 7270 documents

Translation as artistic communication in the aesthetics of migration: From nonfiction to the visual arts

2017

AbstractIn an increasingly globalized and digitalized world, where the advancement of technologies and media constructions oversimplify and manipulate public beliefs and shared knowledge, the artistic sector seems to provide new networks of solidarity, collaboration and interaction that challenge a world dominated by conflicts and cultural shocks. Against this backdrop, acts of translation within the arts bear witness to humanity and become the ultimate ground for subjective expression and fundamental reflections upon individualist attitudes against migration issues. By putting emphasis on the role of translation in its political transfer of migration into the arts, this investigation draws…

translation migration visual arts.Cultural StudiesLinguistics and LanguageLiterature and Literary TheoryAestheticsSemioticsLiterary criticismZoosemioticsSociologySettore L-LIN/12 - Lingua E Traduzione - Lingua IngleseLanguage and LinguisticsVisual artsArs Aeterna
researchProduct

Project-Based Learning: A Case for Situated Translation

2006

The author proposes replacing the folk theoretical ‘conduit’ view of learning that still predominates in Translator Education with a principled understanding of cognitive and learning processes for the design of learning events in Translator Education. A collaborative, project-based educational experience is presented by way of illustration. In conclusion, an argument is made for studying collaborative learning events to gain insight into the multi-facetted nature of the learning process as well as of the translation process itself.

translator trainingCognitive scienceLinguistics and LanguageSocial Sciences and HumanitiesComputer scienceEducational technologyCollaborative learningProject-based learningExperiential learningLanguage and LinguisticsLearning sciencesLinguisticstranslator educatorproject-based learningActive learningSituatedLearning theorySciences Humaines et Socialescognitive processesMeta
researchProduct

Dydaktyka przekładu audiowizualnego na filologii romańskiej od podstaw: metody, treści, propozycje rozwiązań

2013

Teaching audio‑visual translation at the “French Philology level 0” course: methods, contents, clues
 In the face of a sensible diminution of the number of high‑school graduates able to communicate in French well enough to follow the “classical” French Philology course, many Polish universities offer their students the possibility of studying “French Philology level 0”. One of the key skills developed by this course is translation, including basic audio‑visual translation competences. The paper shows some examples of translator training clues that have been worked out at the Opole University.

translator trainingCultural StudiesLinguistics and LanguageTranslating and interpretingLiterature and Literary TheoryMultimediaComputer scienceFrench PhilologytranslationFace (sociological concept)computer.software_genreLanguage and LinguisticsLinguisticsPhilologyaudio‑visualP306-310Audio visualcomputerMiędzy Oryginałem a Przekładem
researchProduct

Vom Kosmopoliten zum Kosmo-Polen. Zur transkulturellen Identität Artur Beckers an Hand seines essayistischen Werks

2017

This paper focuses on essays of Artur Becker, an author of Polish origin who writes mostly in German. Using his newspaper articles and recently published collection of essays: Kosmopolen, the author of this paper tries to outline a m odern transcultural identity. The starting point for further analysis is how the writer is perceived in the public sphere, and his attitude to his m other tongue (Polish) and literary language (German). In the context of growing importance of the so-called intercultural literaturę in the German-speaking area - from the niche position of the Gastarbeiter literaturę to the media resonance of works by authors who were awarded the Adelbert von Chamisso Prize -, Art…

transnationalismtransculturalismchange of languageKosmopolenArtur Becker
researchProduct

Euripides’Andromache, a Choral Tragedy

2013

Andrómaca es una tragedia coral por diversas razones: por el papel tan singular que el coro desempeña en ella desde el comienzo mismo; y porque en ella, a través de dos mujeres enfrentadas, Andrómaca y Hermíone, convergen en la trama dramática una serie de parejas/tríos que marcan el discurrir de unas sagas épico-dramáticas de gran rendimiento en la tradición cultural y literaria griega. Es también una tragedia coral porque en ella se alcanza el destino fi nal de las dos partes implicadas en la mayor guerra mítica de la Antigüedad. Andromache is a choral tragedy because the singular role of the chorus in the whole play and because in its plot there is a group of couples/trios, which lead th…

trasfondo épico-trágicoLinguistics and Languagecouples/trios.Euripidesparejas/tríos.epic-tragic backgroundEurípideschorus functionGreek tragedyClassicsfunción del coroLanguage and LinguisticsTragedia griegaCuadernos de Filología Clásica. Estudios griegos e indoeuropeos
researchProduct

Nowa szkolna polonistyka czy powrót do źródeł? Rozważania o kształceniu literackim we współczesnej szkole

2018

Pytanie o „starą" i „nową" polonistykę szkolną jest wciąż aktualne. Pojawia się w wielu dyskusjach na temat polonistycznego kształcenia. Namysł nad nim prowadzi do kilku spostrzeżeń: uczenie literatury, uczenie odbioru tekstu zasadza się na wartościach stałych i niezbywalnych; jest procesem; stwarza czytelnika, ale przede wszystkim człowieka. Cele formacyjne są ważne i nie da się ich zastąpić modnymi hasłami, tak jak nie da się odejść od rozumnego czytania, odbioru tekstu. Można wykorzystywać jedynie metody bliższe uczniowi, „nowe" lub "przenicowane", dostosowane do danego czasu. Polonistyczny warsztat może być wzbogacony o nowe narzędzia. Jednak podstawowy „korpus" ma charakter ponadczasow…

treścimeaningsPolish language and culture education at schoolliterary educationkształcenie literackiepolonistyka szkolnametodymethods
researchProduct

Tulkojumi ne dzimtajā valodā. Gadījuma analīze: Lubānas pašvaldības mājas lapas tulkojums

2018

Darba tēma: Tulkojumi ne dzimtajā valodā. Gadījuma analīze: Lubānas pašvaldības mājas lapas tulkojums. Darba mērķis: noskaidrot, vai, apzinot galvenās problēmas, kas rodas tulkojot tekstu ne dzimtajā valodā, iespējams sasniegt kvalitatīvāku rezultātu. Darbā tiek definēts dzimtās valodas jēdziens, apskatīts dzimtās valodas princips, precizēti galvenie pretargumenti tulkošanai ne dzimtajā valodā, noskaidroti iemesli, kāpēc cilvēki tulko svešvalodās un uzskaitīti galvenie teksta rediģēšanas pamatprincipi. Praktiskajā daļā tiek veikts Lubānas pašvaldības mājas lapas tulkojums vācu valodā un rediģēti tulkotie teksti. Tiek secināts, ka tulkotājam, lai veiktu tulkojumu ne dzimtajā valodā, galvenok…

tulkojumsValodniecībatranslationnative languagedzimtā valodarediģēšana
researchProduct

Subjective health literacy among school-aged children

2018

Purpose The purpose of this paper is to explore Finnish adolescents’ subjective health literacy (HL) in association to school achievement, learning difficulties, educational aspirations, and family affluence. Design/methodology/approach Nationally representative data were collected in Finland as a part of the international Health Behaviour in School-aged Children study. The respondents consisted in total of 3,833 adolescents (7th and 9th graders) from 359 schools. The Health Literacy for School-aged Children instrument was applied to measure adolescents’ subjective HL, while the Family Affluence Scale was used to measure adolescents’ socioeconomic status. Information was gathered on school…

tulotfamilyschoolFirst languageeducationtulotasoPsychological interventionHealth literacyterveysosaaminenAcademic achievementEducationDevelopmental psychology03 medical and health scienceskouluikäisetoppimisvaikeudet0302 clinical medicinechildrenadolescents030212 general & internal medicineSocioeconomic status030505 public healthbusiness.industryschool achievementPublic Health Environmental and Occupational HealthInternational healtheducational aspirationsHealth promotionHealth educationperheet0305 other medical sciencePsychologybusinesshealth literacyHealth Education
researchProduct

Składnia tekstów specjalistycznych (na przykładzie niemieckiego języka biznesu)

2017

Oprócz leksyki języka fachowego, składnia jest jednym z czynników najbardziej odróżniających go od tekstów tzw. języka ogólnego. Duże nasycenie terminologią, użycie wyrażeń nominalnych i inne charakterystyczne dla języka fachowego cechy sprawiają, że jest odbierany jako bardziej konkretny, precyzyjny i ekonomiczny. W rozdziale podjęto próbę kompaktowej prezentacji specyfiki składni niemieckojęzycznych tekstów fachowych i najważniejszych tendencji w niej obserwowanych. Omówione zostały najczęściej używane typy zdań, konstrukcje bezosobowe, grupy nominalne, frazy przyimkowe, konstrukcje bezokolicznikowe, strona bierna, werbalne frazy zdaniowe i konstrukcje imiesłowowe. Języki specjalistyczne …

typy zdańskładniajęzyk specjalistycznyspecific terminologytypes of sentencesterminologiaspecialized languagesyntax
researchProduct

Neksusanalyysi suomen kielen oppimisesta siivoustyössä

2017

This dissertation focuses on Finnish language learning opportunities in cleaning work, which is the most common job for immigrants in Finland. The study investigates what opportunities and constraints there are for Finnish language learning in cleaning work, how a work community supports language learning, and what factors facilitate or constrain investment in language learning at work. Language learning opportunities are explored from an ecological approach as affordances – the reciprocal relations between an individual and his/her social and physical environment. The study also explores the scaffolding provided by the work community and investment in second language learning. Nexus analys…

työelämän sosiologiasuomen kielisiivousalaFinnish as a second languagescaffoldingsecond language learninginvestmentsuomi toisena kielenätyöyhteisötnexus analysiskielenkäyttölanguage in the workplacekielen oppiminenkielellinen vuorovaikutus
researchProduct