Search results for " TRANSLATION"

showing 10 items of 500 documents

Syntactic Variance and Priming Effects in Translation

2016

The present work investigates the relationship between syntactic variation and priming in translation. It is based on the claim that languages share a common cognitive network of neural activity. When the source and target languages are solicited in a translation context, this shared network can lead to facilitation effects, so-called priming effects. We suggest that priming is a default setting in translation, a special case of language use where source and target languages are constantly co-activated. Such priming effects are not restricted to lexical elements, but do also occur on the syntactic level. We tested these hypotheses with translation data from the TPR database, more specifical…

CommunicationVariation (linguistics)Computer sciencebusiness.industryFacilitationLiteral translationEye trackingContext (language use)Variance (accounting)Cognitive networkbusinessPriming (psychology)Cognitive psychology
researchProduct

Grammars++ for modelling information in text

1999

Abstract Grammars provide a convenient means to describe the set of valid instances in a text database. Flexibility in choosing a grammar can be exploited to provide information modelling capability by designing productions in the grammar to represent entities and relationships of interest to database applications. Additional constraints can be specified by attaching predicates to selected nonterminals in the grammar. When used for database definition, grammars can provide the functionality that users have come to expect of database schemas. Extended grammars can also be used to specify database manipulation, including query, update, view definition, and index specification.

Computer scienceViewmedia_common.quotation_subjectComputerApplications_COMPUTERSINOTHERSYSTEMScomputer.software_genreQuery languageDatabase designAdaptive grammarRule-based machine translationmedia_commonGrammarProgramming languagebusiness.industryDatabase schemaPredicate (grammar)TheoryofComputation_MATHEMATICALLOGICANDFORMALLANGUAGESExtended Affix GrammarHardware and ArchitectureAffix grammarStochastic context-free grammarSynchronous context-free grammarArtificial intelligenceL-attributed grammarbusinesscomputerSoftwareNatural language processingInformation SystemsInformation Systems
researchProduct

Measuring Effort in Subprocesses of Subtitling

2021

There has been noticeable growth in the use and production of intralingual and interlingual subtitles due to technological advances and accessibility legislation. While the reception of subtitles has been increasingly studied over the years, there are only a few empirical studies that investigate the process of subtitling. This contribution gives initial results from a study that investigates the impact of reference material during post-editing of NMT of audiovisual content via language. The focus is on transcription and translation processes, the two main subprocesses of the complex task of interlingual subtitling. Applying well-established methods from TPR, key-logging and eye tracking, t…

Computer sciencebusiness.industryContext (language use)Indirect translationcomputer.software_genreSession (web analytics)language.human_languageGermanEmpirical researchTranscription (linguistics)Language technologylanguageEye trackingArtificial intelligencebusinesscomputerNatural language processing
researchProduct

Semantics bias in cross-national comparative analyses : Is it good or bad to have "fair" health?

2016

The Health Behavior in School-aged Children is a cross-national study collecting data on social and health indicators on adolescents in 43 countries. The study provides comparable data on health behaviors and health outcomes through the use of a common protocol, which have been a back bone of the study sine its initiation in 1983. Recent years, researchers within the study have noticed a questionable comparability on the widely used item on self-rated health. One of the four response categories to the item “Would you say your health is….?” showed particular variation, as the response category “Fair” varied from 20 % in Latvia and Moldova to 3–4 % in Bulgaria and Macedonia. A qualitative min…

Cross-Cultural ComparisonMaleTranslationAdolescentInternational studiesHealth BehaviorShort ReportMeasurement varianceHealth Behavior in School-aged Children (HBSC)koettu terveys03 medical and health sciences0302 clinical medicineQuality of life (healthcare)Self-rated healthBiasSurveys and QuestionnairesHealth Status IndicatorsHumansTranslations030212 general & internal medicineChildInternational comparisonSelf-rated healthHealth behavior in school-aged children (HBSC)030505 public healthComparabilityInternational comparisonsPublic Health Environmental and Occupational HealthReproducibility of ResultsGeneral Medicinekansainvälinen vertailuCross-cultural studiesHealth indicatorHealth equitySemanticsQuality of LifeHealth Behavior in School-aged Children (HBSC); International comparison; Measurement variance; Self-rated health; TranslationFemale0305 other medical sciencePsychologySocial psychology
researchProduct

CONVEGNO Studi culturali in Italia. Reloaded. Dieci anni di ricerca a Palermo.

2014

Cultura visuale Gender Studies Music Studiers Spatial Studies Studi culturali Translation Studies.
researchProduct

Commenting on Historical Writings in Medieval Latin Europe : A Reconnaissance

2015

Modern scholarship seems to undervalue medieval commentaries on historical writings. This article intends to bring this phenomenon to scholars’ attention by providing a preliminary overview of the forms and subjects of such commentaries. It examines various types of evidence including not only a few commentaries proper (Nicolas Trevet’s on Livy and John of Dąbrówka’s on Vincent of Cracow), but also different apparatus consisting of more or less systematic interlinear and marginal glosses and commentary-like additions to vernacular translations, mostly of Italian and French origin. It begins by considering various consultation-related signs and annotations, such as cross-references. Then, it…

Cultural StudiesHistoryHistorySociology and Political Sciencemedieval commentariesTheory of FormsHistory of scholarshipkomentarze średniowieczneMedieval commentariesta6122książka rękopiśmiennaGender StudiesMeaning (philosophy of language)medieval vernacular translationsMedieval LatinNarrativeta615medieval historiographymanuscript studiesglossesantiquarismLiteraturehistory of readershipSource criticismbusiness.industryVernacularMedieval historiographyScholarshiphistoriografia średniowiecznahistory of scholarshiphistoria czytelnictwabusinessActa Poloniae Historica
researchProduct

Baudelaire’s Influence on Duo Duo’s Poetry through Chen Jingrong, a Chinese Woman Poet Translating from French

2012

Abstract As a woman poet, Chen Jingrong’s productions encompassed the whole 20 th century: of particular interest are her poetry translations from the French language. Thanks to her translation work, valuable understanding of Charles Baudelaire’s poetry was made available in China, which influenced the Chinese contemporary poet, Duo Duo, when he first started writing poetry during his youth. This paper tries to depict the importance of this contribution of Chen Jingrong and its effect on the process of renovation of the contemporary poetic scene in China. Keywords: Chen Jingrong, Baudelaire, Duo Duo, contemporary Chinese poetry, translation Izvlecek Opus kitajske pesnice Chen Jingrong zaobj…

Cultural StudiesHistorylcsh:H53Literature and Literary TheorySociology and Political Sciencemedia_common.quotation_subjecttranslationChenBaudelaireChinamedia_commonlcsh:Social sciences and state - Asia (Asian studies only)LiteraturebiologyPoetrybusiness.industrycontemporary Chinese poetryChen Jingrong Baudelaire Duo Duo contemporary Chinese poetry translationFrenchArtbiology.organism_classificationlanguage.human_languageChen JingrongPhilosophylanguageChinese poetryPerformance artbusinessDuo DuoAsian Studies
researchProduct

Historical and systematical aspects of indirect translation in the de Gruyter Handbuch Übersetzung – HSK. 26.1–3: insight and impulse to further rese…

2014

Cultural StudiesLinguistics and LanguageLiterature and Literary Theorymedia_common.quotation_subjectPhilosophyImpulse (psychology)Indirect translationLanguage and LinguisticsLinguisticsmedia_commonZeitschrift für Slawistik
researchProduct

Literary Geography and Cultural Translation

2020

Cultural translationAnthropologyLucian Blaga Yearbook
researchProduct

Enhancement of premature stop codon readthrough in the CFTR gene by Ataluren (PTC124) derivatives.

2015

Abstract Premature stop codons are the result of nonsense mutations occurring within the coding sequence of a gene. These mutations lead to the synthesis of a truncated protein and are responsible for several genetic diseases. A potential pharmacological approach to treat these diseases is to promote the translational readthrough of premature stop codons by small molecules aiming to restore the full-length protein. The compound PTC124 (Ataluren) was reported to promote the readthrough of the premature UGA stop codon, although its activity was questioned. The potential interaction of PTC124 with mutated mRNA was recently suggested by molecular dynamics (MD) studies highlighting the importanc…

Cystic FibrosisNonsense mutationPeptide Chain Elongation TranslationalCystic Fibrosis Transmembrane Conductance RegulatorSettore BIO/11 - Biologia MolecolareMolecular Dynamics SimulationCFTR genechemistry.chemical_compoundStructure-Activity RelationshipPlasmidDrug DiscoveryTumor Cells CulturedCoding regionHumansGreen fluorescent proteinGenePharmacologyGeneticsMessenger RNAOxadiazolesNonsense mutationDose-Response Relationship DrugMolecular StructureDrug Discovery3003 Pharmaceutical ScienceOrganic ChemistryTranslational readthroughSettore CHIM/06 - Chimica OrganicaGeneral MedicinePTCs readthroughStop codonAtalurenSettore BIO/18 - GeneticachemistrySettore CHIM/03 - Chimica Generale E InorganicaCodon NonsenseCystic fibrosiMutationFluorinated oxadiazoleHeLa CellsEuropean journal of medicinal chemistry
researchProduct