Search results for "korpus"

showing 10 items of 98 documents

Oppimiskontekstin vaikutus oppijanpragmatiikkaan : astemääritteet leksikaalisina nallekarhuina

2015

Artikkelissa käsitellään oppimisympäristön vaikutusta astemääritteiden käyttöön. Astemääritteet ovat jonkin ominaisuuden asteen suurta, kohtalaista tai vähäistä määrää ilmaisevia, pragmaattista merkitystä kantavia adverbeja (esim. melko, hyvin, tosi). Oppimisympäristön vaikutusta käsitellään artikkelissa korpusten avulla. Vaikka tällä hetkellä käytössä olevat oppijansuomen aineistot eivät ole täysin vertailukelpoisia keskenään esimerkiksi tekstien tehtävänantojen suhteen, voidaan niiden avulla tehdä alustavia havaintoja oppimiskontekstin vaikutuksesta ja edelleen hypoteeseja tulevia tutkimuksia varten. Oppimiskontekstilla tarkoitetaan tässä tutkimuksessa sitä ympäristöä, jossa kieltä opitaa…

Linguistics and Languageoppimiskontekstilearner languagelcsh:Finnic. Baltic-Finniclcsh:PH91-98.5avainsana-analyysita6121corporaoppijankieliLanguage and LinguisticskorpustutkimusN-gramsdegree modifierskorpuksetkeyword analysisastemääritteetn-grammitlearning contextLähivõrdlusi. Lähivertailuja
researchProduct

Miten viittomakielen korpusta luodaan ja mihin sitä tarvitaan? Viittomakielten korpukset ja niiden tehtävät

2020

Artikkeli käsittelee suomalaisen ja suomenruotsalaisen viittomakielen korpusten luontia CFINSL-projektissa (Corpus project of Finland’s sign languages, Suomen viittomakielten korpusprojekti). Viittomakielillä ei ole kirjoitettua muotoa, joten korpusten laatiminen vaatii erilaista lähestymistä kuin korpusten luonti sellaisille puhutuille kielille, joilla on kirjoitettu muoto. Artikkelissa kuvataan ne menetelmät, joilla Jyväskylän yliopiston viittomakielen keskuksessa on koottu aineistoa suomalaisen ja suomenruotsalaisen viittomakielen korpukseen. Lisäksi kuvataan korpusaineiston teknistä käsittelyä, annotointia, metatietojen keruuta ja käsittelyä sekä aineiston säilytystä ja tutkijoiden käyt…

SignbankComputer sciencebusiness.industrySign languagecomputer.software_genreLexical databaseMetadataAnnotationsuomenruotsalainen viittomakieliviittomakielien korpussuomalainen viittomakieliGeneral Earth and Planetary ScienceskorpuksetArtificial intelligenceleksikkotietokantabusinesscomputerNatural language processingannotaatioGeneral Environmental ScienceSign (mathematics)Puhe ja kieli
researchProduct

Angļu-latviešu motokrosa terminu vārdnīcas modeļa izstrāde

2020

Sportā izmantojamā valoda ir interesanta un salīdzinoši maz izpētīta tēma, ir sastādītas vairākas ar sportu saistītas vārdnīcas, bet nevienas vārdnīcas attiecībā uz motokrosu un tajā biežāk izmantoto valodu. Pētījuma tēma ir saistīta ar šo jomu, jo tā ir maz pētīta un varētu būt potenciāli noderīga cilvēkiem šajā jomā. Pētījuma galvenais mērķis ir atklāt būtiskāko ar motokrosu saistīto leksiku, izpētīt un analizēt vārdnīcas lietotāju vajadzības un sastādīt nelielu specializētu angļu-latviešu valodas tiešsaistes vārdnīcas modeli. Izmantotā pētījuma metodes ir īstenotas ar lietotāju pētījuma palīdzību, korpusa izveidi un analīzi, lai nodrošinātu izmantotos terminus vārdnīcas modelī. Rezultāti…

Valodniecībamotokrosa terminoloģijaspecializētas vārdnīcaskorpusssporta terminoloģija
researchProduct

Ortogrāfisko kļūdu biežums izglītojamo lietišķajā angļu rakstu valodā

2015

Darba Ortogrāfisko kļūdu biežums izglītojamo lietišķajā angļu raktu valodā mērķis ir analizēt ortogrāfiskās kļūdas studentu esejās lietišķajā angļu rakstu valodā un izpētīt, kurš ortogrāfisko kļūdu veids ir visbiežāk sastopamais. Pētnieciskā darba pamatdoma ir izpētīt, kādas ortogrāfiskās kļūdas pieļauj Latvijas Universitātes studenti, kuri apgūst otru svešvalodu. Darba autore izveidoja korpusu no 59 studnetu esejām, kuras bija uzrakstītas lekcijas laikā, un veica kļūdu analīzi, kurā apskata ortogrāfiskās kļūdas un to veidus. Kļūdu analīze apliecina, ka studentu esejas lietišķajā angļu rakstu valodā satur ievērojamu ortogrāfisko kļūdu daudzumu, neskatoties uz to, ka studentiem ir atļauts iz…

Valodniecībaortogrāfiskās kļūdaskorpusskļūdu analīzelingvistiskais korpuss
researchProduct

Devītās klases angļu valodas eksāmena korpusa sistēmiski funkcionālā analīze

2015

Šis pētījums izstrādāts, sakarā ar kohēzijas zemāka līmeņa rakstu darbos, kā arī tekstu korpusu izpētes trūkumu Latvijā, izveidojot un analizējot rakstveida 9. klases angļu valodas eksāmena tekstu korpusu. Mērķis izpētīt gramatiskās kohēzijas lietojumu skolēnu rakstu darbos angļu valodā tika sasniegts, apvienojot uz tekstu korpusu balstītu statistisko analīzi un sistēmiski funkcionālu diskursa analīzi, izmantojot programmu UAM CorpusTool. Rezultāti liecina, ka skolēni ar zemāku angļu valodas līmeni spēj uzrakstīt saistītu tekstu, paļaujoties uz vietniekvārdiem, saikļiem un, vai, bet un attieksmes vietniekvārdiem. Nākamajā līmenī saikļu daudzveidība pieaug, vietniekvārdu blīvums tekstā samaz…

Valodniecībasistēmiski-funkcionālais skatījumseksāmenu tekstu korpussstatistikagramatiskā kohēzijaUAM CorpusTool
researchProduct

Der, die oder das Nutella : die Verwendung des Genus in Produktnamen

2017

Saksan kielessä substantiiveilla on suku. Se on joko feminiini, maskuliini tai neutri. Aina ei kuitenkaan tiedetä, mikä suku substantiivilla on. Esimerkiksi monista vierassanoista, eli alkuperältään toisen kielen kuin saksan sanoista tai tuotenimistä sukua ei aina tiedetä varmasti. Vierassanoilla on erilaisia suvun määräytymisen periaatteita ja samat periaatteet pätevät myös tuotenimien kanssa. Tässä kandidaatin tutkielmassa perehdytään Nutella- tuotenimen suvun määräytymiseen. Tutkielmassa selvitettiin, mikä suku on yleisimmin käytetty ja onko saksankielisten maiden välillä eroja käytön suhteen. Tutkimuksessa käytettiin DeReKo-Korpusta, joka sisältää saksalaisia, itävaltalaisia, sveitsiläi…

Vierassanatkorpuslingvistiikkakorpustutkimustuotenimet
researchProduct

Étude des stratégies d'accord du participe passé d'étudiants polonais à partir d'un corpus écrit

2016

System uzgadniania participe passé opiera się na szeregu reguł, najczęściej semantyczno-składniowych, a co za tym idzie – wymaga zdolności analizy funkcjonalnej, pogłębionej wiedzy i umiejętności gramatycznych. Zawiera dużą liczbę wyjątków, uzgodnienie jest wymagane bądź zabronione, wbrew oczekiwaniom czy też intuicji językowej użytkownika, nie licząc przypadków szczególnych, w tym ambiwalentnych. W kontekście tego złożonego zagadnienia gramatycznego opracowaliśmy specjalny test, aby przeprowadzić analizę kompetencji polskich studentów z zakresu uzgadniania participe passé w języku francuskim jako obcym. Wyodrębnienie zasad sprawiających szczególną trudność studentom, zgodnych z istniejącym…

acquisition/teaching of French as a foreign languagenauczanie/uczenie się języka francuskiego jako obcegoparticipe passé w języku francuskimpast participle in Frenchanaliza korpusucorpus-based analysisRoczniki Humanistyczne
researchProduct

Google Books jako korpus językowy

2018

Artykuł poświęcony jest omówieniu Google Books, dostępnej przez Internet biblioteki wirtualnej, obejmującej skany 30 milionów książek. Jest to aktualnie najbogatsze na świecie źródło danych tekstowych w postaci cyfrowej. Zbiory Google Books można nazwać korpusem, ale zasadniczo różnią się one od tradycyjnych korpusów językowych. Kłopoty klasyfikacyjne wynikają z konkretnych ograniczeń, z jakimi trzeba się zmierzyć w trakcie badań. Między innymi część źródeł to wersje pełnotekstowe, a część – wersje z ograniczonym podglądem, dane bibliograficzne są nierzadko błędne, a jakość optycznego rozpoznawania tekstu, zwłaszcza w przypadku starszych tekstów, jest daleka od doskonałości. Referat omawia …

analizaproblemy badawczeresearch problemsanalysiskorpuscorpusGoogle BooksBiuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego
researchProduct

Focal words on environmental issues : in a British tabloid and a quality newspaper

2000

avainsanatasenteetjoukkoviestimetkorpusmenetelmäideologiat
researchProduct

Die Auswirkung sprachbiographischer und sprachideologischer Faktoren auf den Sprachgebrauch bilingualer Sprecher:innen

2023

Współcześnie w badaniach nad wielojęzycznością panuje zgoda co do tego, że mówcy bilingwalni nie są podwójnie jednojęzyczni, ale języki, którymi się posługują, wzajemnie na siebie wpływają. Zakres i forma tego oddziaływania są uwarunkowane różnymi czynnikami, m.in. biografiami i ideologiami językowymi. Artykuł odwołuje się do wyników badań prowadzonych w ramach polsko-niemieckiego projektu Pokoleniowe zróżnicowanie języka: zmiany morfosyntaktyczne wywołane przez polsko-niemiecki kontakt językowy w mowie osób dwujęzycznych, w którym przebadano dwie różniące się od siebie generacje – osoby z wczesną dwujęzycznością w Polsce (Generacja Polska/GP) oraz osoby z późną dwujęzycznością w Niemczech …

badania biografii językowychlanguage biographieslanguage biography researchGerman-Polish bilingualismcorpus linguisticsdwujęzyczność polsko¬-niemieckaprzejawy kontaktu językowegolingwistyka korpusowalanguage contact phenomenabiografie językowePrace Językoznawcze
researchProduct